Exemples d’usage de "enter name" en anglais avec traduction en russe

<>
Enter name and turn on settings in the Create profile panel. Введите имя и включите параметры на панели создания профиля.
To change the default name or location of this backup file, in the Enter name of backup file box, enter a new name, or choose Browse to select the file you want to use. Чтобы изменить принятое по умолчанию имя или расположение этого файла, введите новое имя в поле Имя файла резервной копии или нажмите кнопку Обзор, чтобы выбрать нужный файл.
In the form that opens, enter a name and description for the new node. В открывшейся форме введите имя и описание нового узла.
Enter a name for the job. Введите имя должности.
Enter a name for the mass hire project. Введите название проекта по массовому набору сотрудников.
In the Product model group field, enter a name for the new customer product model group. Введите имя новой клиентской группы моделей продукта в поле Группа моделей продукции.
Enter a name and description for your event set, and then click Create. Введите название и описание для группы событий, а затем нажмите Создать.
Enter a name for the new group and - depending on the group type - select channels, videos, playlists or assets. Введите название и, в зависимости от типа группы, добавьте в нее каналы, видео, плейлисты или объекты.
Enter a name for the DSN file, or click Browse to create the file in a different location. Введите имя файла DSN или нажмите кнопку Обзор, чтобы создать файл в другом месте.
Enter a name for your campaign, choose Auction for the Buying Type, and under Objective, choose Video Views. Введите название своей кампании, выберите Аукцион в качестве Закупочного типа и укажите Цель — Просмотры видео.
Follow these steps to enter a name for the approval step. Чтобы ввести имя шаг утверждения, необходимо выполнить следующие действия.
Enter a name for the ad set and click Create. Введите название группы объявлений и нажмите Создать.
Enter a name and description for the eligibility rule. Введите имя и описание для правила приемлемости.
Enter a name for the lookup criteria. Ввод имени критериев поиска.
Enter a name and a description for the affiliation. Введите имя и описание назначения.
In the Load building template field, select the template to use to generate the proposed loads, or enter a name for a new template. В поле Шаблон формирования загрузок выберите шаблон, который будет использоваться для создания предлагаемых загрузок, или введите имя нового шаблона.
Enter a Name for the placement and select Banner as the Display Format. Введите Название плейсмента и выберите Баннер в качестве Формата отображения.
In the Carrier fuel index and the Description fields, enter a name and a description for the fuel index. В полях Индекс топлива перевозчика и Описание введите имя и описание индекса топлива.
Enter a name for the dispute code and a reason for the dispute that explains the dispute type that you selected in step 3. Введите имя и название для кода спорного вопроса и причину спорного вопроса, которая объясняет суть типа спорного вопроса, выбранного на шаге 3.
Enter a name for the retention policy. Введите имя политики хранения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !