Usage examples of "feed spout" in English with translation to Russian

<>
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
Because between you and me, lads, she's up the spout. Между нами говоря, она ждёт приплода.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
It's too subtle an idea, a design for a seven-year-old to peel back the paper and then gather it forward into a spout shape. Для второклашки слишком сложное, слишком мудрёное упражнение - разогнуть картон и вытянуть его в форму графинчика.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
So that I'd get up and spout it, Greg, and be made to look like a tit by the Director of ASIO, which would then be vindicated in open court. Затем, чтобы я бы встал и выложил их, Грег, и дал бы возможность главе АСБР выставить меня кретином, и он был полностью оправдался на этом процессе.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
Looks like he, uh, hit his head on the gutter spout? Похоже, что он ударился головой о край водосточного желоба?
Don't feed the dog. Не корми собаку.
I led some of the best men I've known at the Somme and they gave their lives so that you could sit there and spout your socialist clap trap! Я вел за собой лучших людей, которых знал, на битву при Сомме и они отдали свои жизни, чтобы вы могли сидеть здесь и нести вашу социалистическую чушь!
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
Just a little teapot spout. Носиком от чайника, только и всего.
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
If we cut the spout, it will have the force of a jackhammer, and can destroy the lock. Если убрать у него насадку, сила у него станет, как у парового молота, и может сломать замок.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
She forgot to feed her dog. Она забыла покормить свою собаку.
She forgot to feed the dog. Она забыла покормить собаку.
Bees feed on nectar. Пчёлы едят нектар.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!