Beispiele für die Verwendung von "fjord country" im Englischen

<>
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord. Ну, все, что я пропустила, это наблюдение за северными оленями и плавание на каноэ.
China is the biggest country in Asia. Китай - самая большая страна в Азии.
He came in over Grimstad Fjord, escorted by the Heavenly Host. Он явился над фьордом Гримстад в сопровождении небесного воинства.
They invaded the country. Они вторглись в страну.
One was when I had been dropped off by boat on a remote fjord, only to find that the archeologists I was supposed to meet were nowhere to be found. Первое - когда меня доставили лодкой к удаленному фьорду только для того, чтобы узнать, что археологов, с которыми я должна была встретиться, там не было.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
They cannot do without camels in this country. В этой стране не обойтись без верблюдов.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
It will do you good to live in the country. Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
Our country is in a crisis. Наша страна в кризисе.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
We are leaving this country for good. Мы навсегда уезжаем из этой страны.
America is a country of immigrants. Америка - страна иммигрантов.
My father lives in the country. Мой отец живёт в деревне.
The country is isolated economically and politically. Страна изолированна экономически и политически.
Do you eat rice in your country? Едите ли вы рис в вашей стране?
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.