Exemples d'utilisation de "follow tip" en anglais

<>
Tip: If you just want to remove the first page number in a section, open the header on the first page of the section, and then follow the steps in Remove a number on the first page. Совет: Если вы просто хотите удалить номер первой страницы в разделе, откройте верхний колонтитул на первой странице раздела и следуйте инструкциям, приведенным в разделе Удаление номера на первой странице.
Tip: If you just want to remove the first page number in a section, open the header on the first page of the section, and then follow the steps in Remove page number on the first page. Совет: Если вы просто хотите удалить номер первой страницы в разделе, откройте верхний колонтитул на первой странице раздела и следуйте инструкциям, приведенным в разделе Удаление номера страницы на первой странице.
The editor got some tip that this European Prince is gonna be in town, wants to do a day-in-the-life story, like what a royal does in New York, and the guy doesn't like the media, apparently, which in this case is me, so that means I gotta follow him. Редактор узнал, что европейский принц будет в городе, и он хочет сделать историю "один день из жизни", что королевская особа делает в Нью-Йорке, но парень видимо не любит прессу, что касается и меня, а значит мне придется следить за ним.
I was trying to follow her, but she gave me the slip. Я пытался проследовать за ней, но она ускользнула.
The word is on the tip of my tongue. Слово вертится у меня на языке.
Follow him. Следуй за ним.
It's the tip of the iceberg. Это верхушка айсберга.
Follow behind me. Следуйте за мной.
Did you leave a tip? Ты оставил на чай?
If I were you, I'd follow his advice. На твоём месте я бы последовал его совету.
The words themselves are on the tip of my tongue, but I just can't say it. Слова вертятся у меня на языке, просто я не могу это сказать.
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Wherever you go, I will follow. Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом.
Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports. За этим спором стоит гонка за заказами на самолеты, оцениваемые по крайней мере в $700 млрд по каталожным ценам в ближайшие десятилетия - достаточно, чтобы изменить соотношение американского и европейского экспорта.
You should follow the doctor's advice. Вам следует соблюдать предписания доктора.
Coulson used phone hacking to verify tip Коулсон прибегнул к взлому телефона для проверки конфиденциального сообщения
You should follow the doctor's orders. Вам следует выполнять указания врачей.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke. Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
Please follow me. Следуйте за мной, пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !