Exemples d’usage de "give a lot of thought" en anglais avec traduction en russe

<>
We put a lot of thought into making a simple, clean window that gives you access to all your internet needs. Мы приложили множество усилий к созданию простого дизайна окна, в котором собраны все функции, необходимые для работы в Интернете.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
I've given it a lot of thought, and I'm respectfully declining your stupid-ass invitation. Я тщательно подумал и вежливо отклоняю твое дурацкое предложение.
I know this is hard for you, and that doesn't give a lot of time before the wedding, but it was the only date that we could come up with. Я знаю, что для тебя это тяжело, и что до свадьбы остается немного времени, но это единственный день, который нам подошел.
Thank you, but I've given this, um, a lot of thought. Спасибо, но у меня было достаточно времени, чтобы.
Individually, governments give a lot of aid, but most of it goes to recipient countries with which they have special ties or relationships. Правительства стран мира в частном порядке выделяют большие ресурсы на оказание помощи, однако её большая часть идет тем странам-получателям, с которыми у этих правительств имеются особые связи или отношения.
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater? И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
At the newly created Abdulla Al Ghurair Foundation for Education, which has $1.1 billion and a mandate to broaden opportunities for young Arabs by providing them with scholarships, we have given a lot of thought to the effectiveness – and cost-effectiveness – of the various possible approaches. В недавно созданном «Фонде образования им. Абдуллы аль-Гурара» (у фонда есть $1,1 млрд и мандат на расширение перспектив для молодых арабов путём их обучения) мы много размышляли об эффективности, в том числе экономической, различных существующих подходов.
Philanderer doesn't mean that I give a lot to charity. То что я бабник не означает что я отдаю много на благотворительность.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
We like to give, and we give a lot. Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
The countries on the right, the ones that give a lot, have a slightly different form. В странах, указанных справа, где готовность к пожертвованию высока, вопрос был поставлен слегка по-другому.
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
The question is, why? Why do some countries give a lot and some countries give a little? Вопрос: почему? Почему в одних странах наблюдается большая готовность к пожертвованию, а в других странах она мала?
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
He has a lot of land. У него много земли.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !