Exemplos de uso de "goes" em inglês com tradução "сходить"

<>
I only come ashore twice a day when the tide goes out. Я схожу на берег два раза в день во время отлива.
This poor guy goes to prom with some girl over 30 years ago, and because of that, he is now a pancake? Бедный мужик сходил с другой на выпускной больше 30 лет назад, и за это его раскатали в блин?
You want me to procure the most dangerous weapon on the planet for Dean Winchester, the man who goes mental every time he touches it! Вы хотите, чтобы я дал самое опасное оружие на планете Дину Винчестеру человеку, который сходит с ума каждый раз, когда дотрагивается до него!
They are getting away with their power grab even though it goes against the Maastricht Treaty, which excludes nationality as a criterion for membership on the Executive Board. Им сходит с рук этот захват власти, несмотря даже на то, что он противоречит Маастрихтскому соглашению, исключающему национальную принадлежность как критерий членства в Исполнительном совете.
He reads one book of 12 and goes to a couple of lectures, marches himself up to our room a couple days before the exam to get himself tutored. он прочёл одну книгу из 12 и сходил на пару лекций. Он пришёл в нашу комнату за пару дней до экзамена, чтобы мы помогли ему подготовиться.
Go to the crew cabin. Сходите в кабину экипажа.
And go to the website. Сходи на этот сайт.
Go buy some soy sauce. Сходи купи соевый соус.
Go in the afternoon, silly. Сходишь днем, глупенькая.
Go and gather some berries. Сходи собери ягоды.
You go get a taxi. Сходи поймай такси.
You would go to obstetrics. Тебе надо сходить в акушерство.
Just go brush your teeth. Сходи почистить зубы.
We should go hunting sometime. Нам стоит сходить поохотиться.
Our caucus is going bananas. Наше собрание сходи с ума.
We went to a restaurant. Мы сходили в ресторан.
Here, go and have a beer. Вот, сходите, возьмите по пивку.
Go bring me that frying pan. Сходи принеси мне сковородку.
First, you gotta go to Weldon. Во-первых, тебе надо сходить к Уэлдон.
Peter, go to Tammy's bathroom. Питер, сходи в ванную Тэмми.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!