Exemplos de uso de "insert name" em inglês com tradução para o russo

<>
In other words: If only Stalin [or insert name of any other mass murderer] could write poetry! Иными словами: ах, если бы Сталин (можете вставить имя любого другого массового убийцы) умел писать стихи!
The [insert name of administrative body] shall within […] days issue a written decision concerning the complaint, stating the reasons for the decision and the remedies granted, if any. [Указать наименование административного органа] в течение […] дней выносит письменное решение по этой жалобе с обоснованием причин принятия такого решения и указанием предоставленных средств правовой защиты, если таковые предоставляются.
The [insert name of administrative body] shall within 30 days issue a written decision concerning the complaint, stating the reasons for the decision and the remedies granted, if any. [Указать наименование административного органа] в течение 30 дней выносит письменное решение по этой жалобе с обоснованием причин принятия такого решения и указанием предоставленных средств правовой защиты, если таковые предоставляются.
Insert a name or identification of the indirect activity in the Activity field. Введите имя или код дополнительного мероприятия в поле Деятельность.
On line (b), provide the code number of the respective competent authority for each country if required by the national legislation of that country and on line (c) insert the name of the border crossing or port and, where applicable, the customs office code number as the point of entry to or exit from a particular country. В строке " b " проставляется кодовый номер соответствующего компетентного органа каждой страны, если это требуется согласно национальному законодательству этой страны, а в строке " c "- название пункта пересечения границы или порта и, в соответствующих случаях, кодовое обозначение таможенного пункта ввоза в конкретную страну или вывоза из конкретной страны.
Uncheck Insert company name. Снимите флажок напротив параметра «Вставить название организации».
Next, you can decide whether you want to Insert company name, and when to include the country or region. Далее можно решить, нужно ли вставлять название компании и когда указывать страну и регион.
Next, you can decide whether to Insert the company name. Далее вы решаете, вставлять ли название организации.
Recognizing that the opportunity exists to implement the related projects, objectives, and policy recommendations in the transport sector of [INSERT MEMBER STATE NAME], признавая наличие возможности для реализации соответствующих проектов, целей и рекомендаций в области политики в транспортном секторе [УКАЗАТЬ НАЗВАНИЕ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА],
Emphasizing that a unique opportunity now exists to reverse the incidence of health care-associated infection in … [INSERT MEMBER STATE NAME], подчеркивая, что в настоящее время существует уникальная возможность обратить вспять тенденцию распространения внутрибольничных инфекций в … [НАЗВАНИЕ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА],
"insert generic Irish name here" to come help. "вставить обычное ирландское имя здесь" прийти и помочь.
Insert " in parenthesis " after " technical name ". Включить ", заключенным в скобки " после " техническим названием ".
Click Insert > Quick Parts > AutoText, and then click the name of your signature block. На вкладке Вставка нажмите кнопку Экспресс-блоки, выберите пункт Автотекст и щелкните имя нужного блока подписи.
In column (19), insert " S4 " for all substances the proper shipping name of which includes the word " STABILIZED " (ADR only)]. В колонку 19 включить " S4 " для всех веществ, у которых в надлежащее отгрузочное наименование включено слово " СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ " (только для ДОПОГ).]
[In column (16), insert " V8 " for all substances the proper shipping name of which includes the word " STABILIZED " (ADR only). [В колонке 16 включить " V8 " для всех веществ, у которых в надлежащее отгрузочное наименование включено слово " СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ " (только для ДОПОГ).
Insert " proper " when missing before the words " shipping name " (twice). Вставить слово " надлежащее " перед словами " отгрузочное наименование " (в двух случаях).
In the Insert Address Block dialog box, choose a format for the recipient's name as it will appear in the email. В диалоговом окне Вставка блока адреса выберите формат имени получателей для сообщений.
In the Insert Address Block dialog box, choose a format for the recipient's name as it will appear on the envelope. В диалоговом окне Вставка блока адреса выберите формат имени получателей для конвертов.
In the Insert Address Block dialog box, choose a format for the recipient's name as it will appear on the label. В диалоговом окне Вставка блока адреса выберите формат имени получателей для наклеек.
In the Insert Word Field: Set dialog box, in the Bookmark box, type Project name.. В диалоговом окне Вставка поля SET в поле Закладка введите Название проекта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!