Usage examples of "institutions" in English with translation to Russian

<>
European institutions remained on the sidelines. Европейские учреждения остались вне игры.
Institutions only have two tools: У организаций есть лишь два инструмента:
Alumni of these institutions are ineligible. На выпускников этих учебных заведений предложение не распространяется.
Clay Shirky on institutions vs. collaboration Kлэй Шёрки об оппозиции институций и сотрудничества
I only want to make a day-trade when I think the big institutions are going to dog pile in one direction. Я хочу войти внутри дня, когда думаю, что большие институционалы всей толпой двигаются в одном направлении.
" Forestry Institutions Capacity Building in Kosovo ". " Укрепление потенциала лесохозяйственных учреждений в Косово ".
– No to secretive global institutions. – Нет секретным организациям.
Why do these institutions always stink of ammonia? Почему эти заведения всегда пахнут аммонием?
Second, welfare-state institutions should be strengthened. Во-вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния.
For example, “Getting long when it looks like institutions will be dog-piling the market higher and staying long for the duration of the morning trading session” Is in an important day-trading concept. Например, «Входи в позицию лонг, когда кажется, что институционалы будут способствовать росту рынка, и оставайся в лонге в течение всей утренней торговой сессии» - это важный принцип внутридневной торговли.
Applications submitted by citizens and institutions; заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
and four prize-awarding institutions named: также были названы четыре организации, ответственные за принятие решений по присуждению премий:
There are 15 secondary vocational and 16 higher educational institutions. Работает 15 средних профессиональных и 16 высших учебных заведений.
That's one of the most profound insights to come out of the historical study of complex institutions like civilizations. Это одно из самых четких пониманий, которое приходит после изучения исторического развития комплексных институций, таких как цивилизации.
As a result, state institutions decayed. В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
Institutions hate being told they're obstacles. Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
Social work group method in the childcare institutions (in Turkish) Метод социальной рабочей группы в попечительских детских заведениях (на турецком языке)
You can look down in the brain of a child in a variety of tasks that scientists have at Stanford, and MIT, and UCSF, and UCLA, and a number of other institutions. Вы можете рассмотреть мозг ребенка. во всех многообразии задач ученых из Стэнфорда, и MIT, и UCSF, и UCLA и многих других институций.
His ruling party dominates public institutions. Его правящая партия доминирует в государственных учреждениях.
We know that individuals and institutions make mistakes. Мы знаем, что организации и индивидуумы совершают ошибки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!