Exemplos de uso de "involves" em inglês com tradução "включать"

<>
It really involves many different areas. Она включает в себя много разных сфер.
I will say that life involves computation. Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
The work involves hundreds of different crochet models. Работа включает сотни различных вязаных моделей.
This master scheduling scenario involves the following conditions: Сценарий сводного планирования включает следующие условия:
The latest round of attacks involves two episodes. Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода.
Now the business model involves all of you. Эта бизнес-модель включает всех вас.
But even this comparison involves a selection bias. Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора.
But connecting to these networks involves fixed costs. Однако подключение к этим сетям включает фиксированные затраты.
Quality assurance involves product testing and managing nonconforming material. Обеспечение качества включает тестирование продукта и управление несоответствиями материалов.
A second, medium-term risk involves capital-flow reversals. Второй, среднесрочный риск, включает развороты потоков капитала.
The education involves both classroom learning and project initiation. Обучение включает занятия в классе и разработку проектов.
Spam involves contacting people with unwanted content or requests. Рассылка спама включает установление контакта с людьми для доставки нежелательных материалов или запросов.
A fourth cluster of issues involves the Middle East. Четвертая группа вопросов включает в себя Ближний Восток.
Well, part of our program involves random drug testing. Часть нашей программы включает выборочные тесты на наркотики.
Refrain from content that involves excessive vulgar and explicit language; воздерживаться от использования содержания, включающего вульгарную или несдержанную речь;
The cross-docking process involves purchase orders and transfer orders. Процесс кросс-докинга включает заказы на покупку и заказы на перемещение.
Shashi Tharoor, UN Under Secretary General, explores what the job involves. Шаши Тарур, заместитель Генерального секретаря ООН, анализирует, что включает в себя эта должность.
The third stage of the crisis involves the International Monetary Fund. Третья стадия кризиса включает действия Международного Валютного Фонда.
Microsoft's email safety roadmap involves an unmatched cross-product approach. Стратегия корпорации Майкрософт по обеспечению безопасности почты включает не имеющий себе равных подход для нескольких продуктов.
The process of configuring and activating signing limits involves the following steps: Процесс настройки и активации лимитов подписи включает следующие шаги.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!