Ejemplos del uso de "is down" en inglés

<>
Power output is down to 77 percent. Потребление энергии снизилось до 77 процентов.
Fake (blue bar) – price moves are growing and volume is down Ложная (синяя полоса) – ценовые маневры растут, а объем снижается
Water usage is down 75 percent in our worldwide carpet tile business. Потребление воды снизилось на 75% в нашем производстве ковровой плитки по всему миру.
Only four months in office, his approval rating is down to single digits. За время его нахождения на посту всего четыре месяца его рейтинг снизился до однозначных цифр.
The stock is down 1.8% in rubles over the last two years. В рублевом исчислении курс акций компании за последние два года снизился на 1,8%.
Its use in global bond markets is down 45% from its 2015 peak. На глобальном рынке облигаций использование юаня снизилось на 45% по сравнению с пиковым значением, достигнутым в 2015 году.
Export growth is down sharply, turning negative vis-à-vis the eurozone's periphery. Рост экспорта резко снизился, становясь негативным по отношению к периферии еврозоны.
Magnit, based in Krasnodar, southern Russia, is down more than 17 percent in 2016. «Магнит», расположенный в Краснодаре, на юге России, снизился более чем на 17% в 2016 году.
Volatility is down, confidence is up, and risk aversion is much lower - for now. Волатильность снижается, доверие растет, и неприятие риска значительно ниже - на данный момент.
The Russian Micex stock index is down 6 percent from the beginning of the year. Российский фондовый индекс ММВБ снизился с начала года на 6 %.
In Germany, the EU's economic locomotive, unemployment is down and business confidence is up. В Германии - экономическом локомотиве ЕС - уровень безработицы снижается, а надёжность бизнеса растёт.
Fossil fuel usage is down 60 percent per unit of production, due to efficiencies in renewables. Потребление полезных ископаемых снизилось на 60% на единицу продукции, благодаря эффективному внедрению возобновляемых источников энергии.
And people checking into the E R after ingesting a whole candy wrapper is down 40%. И количество обращений в скорую после заглатывания фантиков от конфет снизилось на 40%.
There no current account problems, inflation is down to 4 percent, and unemployment is at 5 percent. У России сейчас нет никаких проблем с текущими счетами, инфляция снизилась до 4%, а уровень безработицы составляет 5%.
Why should anyone care that Russia’s birth rate is up and its death rate is down? Почему кого-то должно волновать то обстоятельство, что рождаемость в России растет, а смертность снижается?
China’s economy continues to soften; India’s growth rate is down sharply from a few years ago. Китайская экономика продолжает идти на спад; темп роста Индии резко снизился за последние несколько лет.
Unemployment is down by half and is lower than the rates in the United States, Britain, France and Germany. Безработица снизилась наполовину и сейчас ее уровень ниже, чем в Соединенных Штатах, Великобритании, Франции и Германии.
The stock market is down 70 percent from May, with one-time billionaire oligarchs scurrying to the Kremlin begging for relief. С мая российские фондовые индексы снизились на 70%, а олигархи, некогда похвалявшиеся многомиллиардными состояниями, торопятся в Кремль просить о помощи.
The overall unemployment rate is down to just 5.5%, and the unemployment rate among college graduates is just 2.5%. Общий уровень безработицы снизился всего до 5,5%, а уровень безработицы среди выпускников колледжей составляет всего 2,5%.
The spot price is down 16 percent from this year's high, reached March 14, even though Russia's purchases have increased. Наличные цены снизились на 16 процентов по сравнению с годовым максимумом, к которому золото подошло 14 марта, хотя Россия наращивает объемы закупок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.