Usage examples of "land designation" in English with translation to Russian

<>
Taking note of the report of the Compliance Committee and the corresponding addendum, as well as the addendum to the report of its eleventh meeting, with regard to a case concerning access to information and public participation in the decision-making on modification of land/use designation and zoning and on the leasing of certain plots in an agricultural area of Dalma Orchards, as well as availability of appropriate appeal procedures, принимая к сведению доклад Комитета по вопросам соблюдения и соответствующее добавление, а также добавление к докладу о работе его одиннадцатого совещания в отношении дела, касающегося доступа к информации и участия общественности в процессе принятия решения по изменению условий землеотвода/землепользования и назначения земель, а также сдачи в аренду земельных участков на территории " Сады Далмы ", а также наличия соответствующих апелляционных процедур,
The communicants maintain that, in accordance with article 7 of the Armenian Land Code, changes of land use designation should be dealt with through normative regulation of general applicability rather than stand-alone acts applying to a defined piece or pieces of land. Авторы сообщения утверждают, что согласно статье 7 Земельного кодекса Армении решения об изменении назначения землепользования должны приниматься в форме общеприменимых нормативных актов, а не самостоятельных актов, касающихся определенного участка или участков земли.
The GEF was called upon, at its Second Assembly meeting in Beijing in October 2002, to adopt the recommendations of the GEF Council concerning the designation of land degradation (desertification and deforestation) as a focal area in order effectively to increase GEF support to the successful implementation of the UNCCD, and to identify the GEF as a financial mechanism of the UNCCD, taking into account the role of the GM. На Второй ассамблее ГЭФ, проходившей в Пекине в октябре 2002 года, к Фонду был обращен призыв утвердить рекомендацию Совета ГЭФ сделать вопрос деградирования земельных ресурсов (опустынивание и обезлесивание) центральной темой, с тем чтобы ГЭФ мог вносить больший вклад в успешное осуществление КБОООН, а также придать ГЭФ статус финансового механизма КБОООН с учетом соответствующей роли ГМ.
German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry. По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.
My ancestors were the pioneers of this land. Мои предки были первооткрывателями этой земли .
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. «Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения.
This land is my property. Эта земля - моя собственность.
Select This is not my home Xbox to remove the designation. Выберите Это не моя домашняя консоль Xbox, чтобы удалить это назначение.
He has a lot of land. У него много земли.
If you still own the device, you can remove the offline designation by doing the following: Если устройство по-прежнему вам принадлежит, вы можете отменить его назначение в качестве автономного устройства, выполнив следующие действия.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
When replacing the batteries in your Xbox One Wireless Controller, use only AA batteries that have an “LR6” designation (alkaline batteries). При замене батареек в беспроводном геймпаде Xbox One следует использовать только батарейки AA с обозначением «LR6» (щелочные батарейки).
I need to buy some land. Мне нужно купить земли.
To remove the designation: Удаление автономного устройства
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
after all, I am sure that I also enjoyed the perks that come with this designation. в конце концов, я уверен, что я точно также наслаждался теми дополнительными льготами, которые получил, когда удостоился этого звания.
Immigrants entered the land in streams. Иммигранты текли в страну сплошным потоком.
False alarms make the "pandemic under way" designation almost meaningless and diminish its usefulness. Случаи ложной тревоги делают определение "пандемия приближается" почти бессмысленным и уменьшают его полезность.
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
If we're not going to give it a name, can we at least give it a secret code designation? Если мы не даем ему имя, мы можем по крайней мере дать ему секретное кодовое обозначение?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!