Ejemplos del uso de "meredith susan" en inglés

<>
My supplier relations rep, Meredith Palmer, is the only person I know who knows how to properly head bang to motorhead. Мой представитель по связям с поставщиками, Мередит Палмер, единственный человек из всех мне знакомых, кто знает как правильно трясти головой под Motorhead.
My sister Susan gets up early every morning. Моя сестра Сьюзан каждое утро просыпается рано.
Packer doesn't speak with his child, Meredith. Пакер не разговаривает со своим ребенком, Мередит.
Hey Susan, how are things? Привет, Сьюзан. Как дела?
Meredith, can you get the packing in? Мередит, можешь остановить кровь?
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..." «Да, это правда,» — вставила Сьюзен. — «Я всего лишь хотела позвонить...»
Hi, I'm Meredith Davis. Здрасти, я Мередит Дэвис.
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
I stole his heart, meredith. Я украла его сердце, Мередит.
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan. Когда доходит до танцев в стиле диско, я не ровня Сьюзен.
Meredith and Frankie are staking out the house now. Мередит и Фрэнки сидят в засаде у его дома.
Susan greeted her guests at the door. Сьюзен приветствовала гостей у двери.
Too many thank yous are in order, from the paramedics and surgeons now operating on Meredith, to anyone and everyone hoping or praying on her behalf. Огромное всем спасибо, в первую очередь, врачам и фельдшерам, которые оперируют Мередит, каждый из нас надеется и молится от ее имени.
Lead researcher Susan Jordan, of the QIMR Berghofer Medical Research Institute, said those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas. Ведущий исследователь Сьюзен Джордан из Института медицинских исследований QIMR Berghofer сообщила, что вероятность умереть во время исследования на 20 процентов выше у тех, кто живет в регионах и отдаленных местностях штата, чем у тех, кто живет в городских районах.
Meredith, make him stop fussing over me. Мередит, заставь их прекратить заботиться обо мне.
To Hattery, the breakdown between white and black women came when white suffragists like Susan B. Anthony surveyed the landscape in the late 1800s and saw that the fight for voting rights would only work for one group at a time: women or blacks. С точки зрения Хэттери, разрыв между белыми и чернокожими женщинами произошел, когда белые суфражистки, например, Сьюзен Б. Энтони изучили ситуацию в конце 1800-х годов и увидели, что борьба за избирательное право будет эффективной только для одной из групп: женщин или чернокожих.
Everybody thought I was so down and out after Ray divorced me, but they're about to see that Meredith Davis cannot be held down for long. Все ведь думают что я буквально на коленях после развода с Реем но они увидят, что Мередит Девис не встанет на колени.
If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin. Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта.
I tried to arrange a meeting, but Meredith explained how much work you have to do. Я пыталась устроить встречу, но Мередит объяснила, что ты сильно занят.
Maybe we could tell Susan Rice to bang her shoe on the gavel at the UN. Может, нам надо подсказать Сьюзан Райс (Susan Rice), чтобы она сняла туфли и начала дубасить ими по трибуне в ООН?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.