Exemples d’usage de "music videos" en anglais avec traduction en russe

<>
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games. Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
DRM-protected .wmv video files (TV and music videos) Видеофайлы в формате .wmv с защитой DRM (телепередачи и музыкальные клипы)
These settings allow you to decide if you want to enable access to explicit music, explicit music videos, and mature content in the Xbox Music Store or Movies & TV Store. Эти параметры регулируют доступ к откровенной музыке, видеоматериалам и контенту для взрослых в Магазине Xbox Music или приложении "Фильмы и ТВ-передачи".
Music videos Музыкальные видеоклипы
Under “Music, Music Videos and Windows Phone Games,” select Allowed or Blocked. В категории "Музыка, клипы и игры Windows Phone Games" выберите Разрешено или Запрещено.
And it seems like those dance heroes have disappeared, sort of relegated to the background of pop stars and music videos. Аплодисменты Мне казалось, что мои прежние герои танца исчезли, растворились на фоне поп-звезд и музыкальных клипов.
MTV Europe worked with us and made that spoof, and they've been slipping it in between music videos without any introduction, which I think is kind of fun. "MTV Европа" работало вместе с нами и сделало вот такой розыгрыш. И они вставляли его между видеоклипами без всякого введения, что достаточно забавно, как я думаю.
At TEDGlobal University, Shereen El Feki shows how some Arab cultures are borrowing trademarks of Western pop culture - music videos, comics, even Barbie - and adding a culturally appropriate twist. B рамках TEDGlobal Шерин Эль-Феки показывает, как некоторые арабские культуры заимствуют символы западной поп-культуры - видеоклипы, комиксы и даже Барби - добавляя характерные культурные особенности.
So, music videos are something that I always found interesting, but they always seem to be so reactive. Я всегда интересовался музыкальным видео, но оно всегда казалось мне слишком ведомым.
He reckons the best way to get that message across is to use the enormously popular medium of music videos. Он полагает, что лучший способ распространить эту идею - использовать невероятно популярную среду видеоклипов.
The official Palestinian Authority television educational channel regularly broadcasts inflammatory music videos featuring actors depicting Israelis carrying out execution-style murders of old men, women and children or blowing up mothers with their babies. Официальный образовательный телеканал Палестинской Администрации регулярно показывает подстрекательные музыкальные видеоклипы, в которых актеры, изображающие израильтян, осуществляют расстрелы стариков, женщин и детей, или взрывают матерей с младенцами.
The Palestinian Authority promotes this incitement through its entire social and educational structure of Palestinian children, including sporting events, summer camps, music videos for children on public television and even school textbooks. Палестинская администрация воспитывает этот подход в детях Палестины целиком и полностью через социальную структуру и систему образования, включая спортивные мероприятия, летние лагеря, музыкальные видеоклипы для детей на государственном телевидении и даже школьные учебники.
The station’s tabby cat, Aza, was out hunting; all that kept Zaychenko company was a television in the corner playing pop music videos. Жившая на станции полосатая кошка Аза отправилась на охоту, и Зайченко остался в компании телевизора, по которому показывали концерт поп-музыки.
You can share pictures, music, videos, documents, and printers with other people in your homegroup. Можно предоставить общий доступ к изображениям, музыке, видео, документам и принтерам другим пользователям, входящим в домашнюю группу.
All other media content, such as music, videos, and pictures, are portioned out on the storage space bar by type. Все другое мультимедийное содержимое, такое как музыка, видеоролики и изображения, на панели места хранения предоставлены отдельно.
If you have photos, music, videos, or other files that you want to keep but don't necessarily want on your PC, consider saving them to removable media, such as an external drive, USB drive, DVD, or cloud storage. Фотографии, музыку, видео и другие файлы, которые желательно сохранить, но которые не нужны на компьютере, можно сохранить на съемном носителе (внешнем диске, USB-накопителе, DVD-диске или в облаке).
If there's enough space on your device, the default setting is to sync all of your music, videos, and pictures to it. Если на устройстве достаточно места, по умолчанию синхронизируется вся музыка, все видеоролики и изображения.
Delete music, videos, and podcasts Удаление музыки, видеоклипов и подкастов
By setting up everything to run on a wired or wireless home network, you can stream your Zune collection of music, videos, and pictures to your TV and stereo system using your Xbox 360. Если все ваши устройства подключены к проводной или беспроводной домашней сети, можно организовать потоковую передачу музыки, видео и фотографий из вашей коллекции Zune на ваш телевизор или стереосистему с помощью консоли Xbox 360.
Select Games, Music, Videos, or Apps, choose the items you want, and then select Done. Выберите раздел "Игры", "Музыка", "Видео" или "Приложения", выберите необходимые элементы, а затем нажмите кнопку "Готово".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !