Usage examples of "overtime win" in English with translation to Russian

<>
Then it went into overtime, and you had to win by 2 points. Тогда это вошло в сверхурочное время, и Я должен был победить 2 раза.
You see, my subconscious is working overtime, like a sports team that just can't win. Видите ли, моё подсознание работает круглосуточно, как спортивные команды, которые не могут выиграть.
They win the game in overtime. И они выигрывают матч в овертайм.
I'm afraid that you have to work overtime. Боюсь, вам придется поработать сверхурочно.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
My boss made me work overtime. Мой начальник заставил меня работать сверхурочно.
Who was to win this match was a foregone conclusion. Исход матча был предрешен.
The employees demurred at working overtime. Работники протестовали против сверхурочной занятости.
It doesn't matter whether you win or not. Не имеет значения, выиграешь ты или нет.
Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data. Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований.
White to play and win. Белые начинают и выигрывают.
On the other hand, lawyers at these firms are working overtime to make sure they're successful at loopholing the E.U. С другой, адвокаты этих фирм денно и нощно трудятся над тем, чтобы они успешно обходили эти санкции посредством различных лазеек.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
Do you pick up extra shifts to generate overtime pay? Соглашаетесь на дополнительные дежурства, чтобы подзаработать?
They expected the British to win. Они ожидали что британцы победят.
This study focused on nurses in particular, but there is other research that shows overtime hours and adverse work conditions may be linked to obesity among a broader work population: Данное исследование проводилось среди медсестер, но существуют также данные других исследований, которые доказывают, что сверхурочная работа и неблагоприятные условия труда могут быть связаны с развитием ожирения среди других групп работающего населения:
He predicted she would win. Он предсказал, что она победит.
The connection between obesity and adverse work conditions including overtime is still not fully clear. Природа связи между ожирением и неблагоприятными условиями труда, включая сверхурочную работу, пока изучена не до конца.
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" «Э, Карин... может, уже хватит на сегодня?» «Нет! Пока ещё не хватит! В следующий раз я точно выиграю
This research project compared data from three groups of workers in three different nations and found that lack of physical activity, unhealthy behaviors such as smoking, and obesity itself were associated in different ways with adverse work conditions including job strain and working overtime В рамках одного исследовательского проекта ученые сравнили данные по трем группам работников из трех различных стран и обнаружили, что недостаток физической активности, нездоровые привычки, такие как курение и ожирение, связаны с неблагоприятными условиями труда, в том числе с производственной нагрузкой и сверхурочной работой
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!