Usage examples of "regular panelist" in English with translation to Russian

<>
Good advice could be sought from panelist Rüdiger Lenz, former Bureau Chief of the German Radio service in the U.S. Deutsche Welle, who suggested “it is also important to find where you differ, and where you differ you should look for a dialogue, and this dialogue can be critical, but dialogue is dialogue, dialogue is better than not talking to each other.” Хороший совет поступил от участника обсуждения Рюдигера Ленца, бывшего шефа бюро немецкой радио-службы в американской Deutsche Welle, который указал, что «также важно найти области, где мы отличаемся друг от друга, и там, где есть различия, стремиться к диалогу, и этот диалог может стать критически сложным, но диалог это диалог, диалог лучше, чем просто не разговаривать друг с другом».
My regular waitress wouldn't have anything to do with me. Моя обычная официантка не станет со мной ничего делать.
Daniel W. Webster, professor and co-director of the Center for Gun Policy and Research at Johns Hopkins School of Public Health and a panelist at the Children’s Defense Fund’s recent conference, wrote after the Aurora shootings: Дэниел Уэбстер (Daniel W. Webster), профессор и содиректор Исследовательского центра политики в отношении оборота оружия (Gun Policy and Research) при Школе общественного здоровья и здравоохранения Университета Джонса Хопкинса и член рабочей группы на последней конференции Фонда защиты детей, написал после трагических событий в «Авроре»:
Is there any nutritional difference between soy and regular milk? Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?
This social media fascination is a variation on a question I heard over and over as a panelist on Animal Planet’s “America’s Cutest Pets” series. Это увлечение в социальных сетях стало своего рода развитием вопроса, который я слышал снова и снова, когда участвовал в многосерийной программе «Самые милые животные Америки» (America's Cutest Pets) на телеканале Animal Planet.
He's a regular at the bars and pubs around here. Он завсегдатай местных баров и пабов.
The second panelist presented the OECD Bologna Process on SME and entrepreneurship policies. Второй участник дискуссии рассказал о Болонском процессе ОЭСР, касающемся МСП и политики в области предпринимательства.
Who are your regular clients Кто ваши постоянные клиенты
Representative participated in the 2nd High-Level Dialogue on Financing for Development as well as serving as a panelist on the Round Table on Systemic Affairs, 27-28 June 2005, United Nations Headquarters, New York. Представитель РЕПЕМ принял участие во втором диалоге высокого уровня по вопросу о финансировании развития, а также сделал сообщение на совещании «за круглым столом» по системным вопросам 27-28 июня 2005 года в Центральных учреждениях в Нью-Йорке.
The company earned a profit on a regular basis. Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
The Federation attended the special session and sponsored a young student who was a panelist in an NGO side event for this special session (Girls Speak Out). Федерация принимала участие в специальной сессии и профинансировала участие молодого студента, который принимал участие на этой специальной сессии в диспуте НПО («Говорят девочки»).
We would also like to know who your regular clients are. Не могли бы Вы сообщить нам, каким клиентам Вы уже поставляли Вашу продукцию?
We will send you our catalogues on a regular basis. Мы регулярно будем высылать Вам наши каталоги.
We would like to receive detailed information about export prices and discounts on placing regular orders. Мы бы очень хотели получить подробную информацию об экспортных ценах и скидках при регулярных заказах.
I will send you our catalogues on a regular basis. Я регулярно буду высылать Вам наши каталоги.
The essence of online-to-offline (O2O) commerce is to attract online buyers to go to regular off-line stores or buy other traditional services. Суть online-to-offline (O2O) коммерции заключается в привлечении покупателей в Интернете с тем, чтобы они приходили в обычные офлайн-магазины или покупали иные традиционные услуги.
The lawyer's downfall came after police investigating Scarborough discovered he had been in regular phone contact with Ditta in February 2011. Разоблачение юриста произошло после того, как полиция, расследующая деятельность Скарборо, выяснила, что он регулярно разговаривал с Дитта по телефону начиная с февраля 2011 года.
Auto producers, on the other hand, say that certain models of electric automobiles are already close in price to regular ones. Автопроизводители, напротив, говорят, что некоторые модели электромобилей уже близки к стоимости обычных.
- Let us imagine for a minute that manipulation of virtual holographic objects in the air is available not only to Tony Stark from Ironman, but to a regular person. - Представим на минутку, что манипулирование виртуальными голографическими объектами в воздухе доступно не только Тони Старку из "Железного Человека", но и простому смертному.
The third one is actually a regular sensor of visible range. А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!