Ejemplos del uso de "sharp tongues" en inglés
After such a massive move, the biggest question on the tips of traders’ tongues is, “Can the GBPAUD rally extend further or is it due for a reversal?”
После такого масштабного движения основной вопрос, волнующий трейдеров, это «сможет ли рост пары GBPAUD продлиться, или предстоит откат?»
President Lula and others on the left mostly prefer to hold their tongues.
Президент же Лула и прочие представители "левых" в основном предпочитают на эту тему помалкивать.
The violent reactions last year to the caricatures of the Prophet Muhammad published in a Danish newspaper saw a confused Western response, with governments tripping over their tongues trying to explain what the media should and should not be allowed to do in the name of political satire.
За яростной реакцией прошлого года на карикатуры пророка Магомета, опубликованные в датской газете, последовали смущённые оправдания Запада, когда правительства разных стран чуть было не сломали свои языки, пытаясь объяснить, что средства массовой информации могут и чего не должны делать во имя политической сатиры.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
One name on the tip of many tongues here is Central Bank Governor Sadiq al-Kabir.
Одно имя на кончике языка многих здесь - это председатель Центрального банка Садик аль-Кабир.
The builders of the twin towers, whatever their native tongues, wanted to be Americans, citizens of the New World, the towers they built symbolizing the stature of freedom.
Строители башен-близнецов, независимо от того, какой язык был для них родным, хотели быть американцами, гражданами Нового Света, и башни, которые они построили, символизировали уровень свободы.
Since its inception, the EU has made each member state's language one of its official tongues.
С самого начала ЕС сделал язык каждого государства - члена одним из своих официальных языков.
Their leaders can scarcely hold their tongues, so badly do they want a Kerry victory.
Они едва удерживаются от того, чтобы не пожелать открыто победы Керри, настолько они хотят, чтобы он победил.
Well, I'm glad to be able to silence those wagging tongues once and for all.
Что ж, я рад, что мое признание заставит этих сплетников умолкнуть.
I'm going to make boots with flaps over the lace-holes and double tongues so no water can enter.
Я собираюсь сделать ботинки с откидными створками по кружевным отверстиям и двойным языком таким образом, чтобы никакая вода не попадала в них.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad