Sentence examples of "switched voip call" in English

<>
The VoIP gateway — or the IP PBX, if one is used — will translate the call from a circuit-based protocol to an IP based protocol. Шлюз VoIP (или IP-УАТС) переводит вызов с протокола коммутации каналов на протокол IP.
Once you’ve switched to getting your verification codes by voice call, you should be able to request a code, then retrieve it from your voicemail. Изменив настройки своего телефона, вы сможете запросить код и получить его по голосовой почте.
Although the Allow outgoing calls through this UM IP gateway setting controls whether the UM IP gateway is able to initiate outgoing calls for users, it doesn't affect call transfers or incoming calls from a VoIP gateway, PBX enabled for SIP, IP PBX, or SBC. Хотя параметр Разрешить исходящие вызовы через шлюз IP единой системы обмена сообщениями управляет возможностью выполнения исходящих звонков для пользователей шлюзом IP единой системы обмена сообщениями, он не влияет на передачу звонков и прием входящих звонков от шлюза VoIP, PBX, включенного для протокола SIP, IP PBX или SBC.
This setting doesn't affect call transfers or incoming calls from a VoIP gateway. Значение этого параметра не влияет на возможность переключения или приема входящих вызовов со шлюза VoIP.
Did you call? Ты звонил?
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак.
And as well as developing its own VoIP feature, the app has also integrated FaceTime. Кроме того, новое приложение также имеет функции видеосвязи FaceTime.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
G-loads are not really big at launch...and our partners long ago switched from bolts and frames to Velcro. Перегрузки во время запуска не так уж и велики... и наши партнеры давно уже отказались от болтов и рам крепления в пользу липучек.
DingTalk has reacted to the recent popularity of VoIP features in rival apps such as WeChat and Qihoo Free Phone. Можно сказать, что решение создать DingTalk стало своего рода реакцией на недавнюю популярность VoIP, используемое такими конкурирующими приложениями, как WeChat и Qihoo Free Phone.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Please note that with cookies switched off, many areas of our website and services will not be made available to you; such as FxPro Direct, where you will not be able to login with cookies disabled. Пожалуйста, имейте ввиду, что при запрете cookies, многие разделы нашего сайта и сервисы будут недоступны вам, такие как FxPro Direct, куда вы не сможете войти при запрете cookies.
Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
Cursor can also be switched to the crosshair mode by pressing accelerating keys of Ctrl+F or the third mouse button; Также переключить курсор в режим перекрестья можно нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+F или третьей кнопки мыши;
VoIP numbers aren't. Номера VoIP не поддерживаются.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
I believe that the break below the black uptrend line taken from the lows of 17th of March and the 200-period moving average has switched the near-term bias negative again. Я считаю, что прорыв ниже черной линии восходящего тренда, взятой из минимумов 17-го марта, и 200-периодная скользящая средняя снова показывает отрицательное смещение в ближайшей перспективе.
Services should not use VoIP, video, file transfer, or photos larger than 200 KB. Ваши сервисы не должны использовать VoIP, видео, технологии передачи файлов или фото размером более 200 КБ.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.