Exemplos de uso de "us" em inglês

<>
Lord, have pity on us. Господь, будь к нам милостив.
The US has rediscovered Asia. США заново открывают Азию.
Are US Multinationals Abandoning America? Американские транснациональные корпорации уходят из США?
Already, thanks to the US European Phased Adaptive Approach to missile defense, NATO can rely on a powerful radar based in Turkey. Благодаря американо-европейскому фазовому адаптивному подходу к развитию противоракетной обороны, НАТО может полагаться на мощный радар, размещенный в Турции.
And that makes us stronger. А значит, становимся сильнее мы.
The US is not alone. США не одни.
Unfortunately, US Administration Policy did not. К сожалению, американская администрация не сделала ничего.
These are heady words after a period when US Russian relations had reached their lowest point since the fall of the Soviet Union. Эти слова звучат просто опьяняюще после того периода, когда американо-российские отношения опустились до самой низкой отметки после распада Советского Союза.
Blow us a kiss, Marilyn! Пошлите нам воздушный поцелуй, Мэрилин!
The US should reverse course. США должны отказаться от этого курса.
Currently, the US dollar remains dominant. В настоящее время американский доллар остается доминирующим.
His latest reverie, envisioned in the thick of the recent fighting between Israel and Hezbollah, was the New Middle East (NME), with US clients Israel, Egypt, Jordan, and Saudi Arabia serving as the pillars of regional order. Последней его фантазией, появившейся в воображении в связи с недавней войной между Израилем и Хезболлой, был Новый Ближний Восток (NME), с американо-зависимыми государствами Израилем, Египтом, Иорданией и Саудовской Аравией, служащими опорой регионального порядка.
Then they took us away. Ну а потом нас увезли.
The US reaction is key: Реакция США является ключевой:
But the US analysts remained dubious. Однако у американских аналитиков оставались сомнения в успехе.
"Whatever talks are going on are simply about trying to elicit their [Russian] willingness to partner with us, along with the Europeans, in terms of a regional missile defense," Gates said, appearing before the Senate Armed Services Committee to support ratification of the recently signed U.S.-Russian Strategic Arms Reduction Treaty. «Все ведущиеся переговоры касаются только того, чтобы они [то есть русские] согласились быть такими же партнёрами, как и европейцы, в том, что касается региональных систем противоракетной обороны, - заявил Гейтс, выступая в комитете по вооружённым силам при Сенате в поддержку ратификации недавно подписанного американо-российского договора о сокращении стратегических вооружений.
The bastard sold us out. Этот мерзавец нас предал.
The US pleads for understanding; США просит проявить понимание.
So what should US policymakers do? Что же следует делать американским политическим лидерам?
They shut us in there. Они нас там запирают.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.