Exemplos de uso de "Добавь" em russo com tradução "throw in"

<>
Добавь несколько перцев чили, угу? Throw in a few chilli peppers, huh?
Добавим беспроводную мышь и ещё компьютер. Throw in a wireless mouse and a bonus computer.
Я даже бесплатно добавлю черных клавиш. I'll throw in the black keys for free.
Да, и добавьте еще пинту сырного соуса. Oh, and throw in a pint of cream cheese.
Да, я добавила немного сливок и сыр горгонзола. Yeah, I threw in a little cream and gorgonzola.
Можешь еще добавить парочку из тех, что с кремом? Can you throw in a few of those custard ones?
Хотя я добавил некоторые детали, о которых Фромер не знал. Although I threw in a few things Frommer's didn't know about.
Добавьте ещё морских гребешков и можете прямо сейчас вызывать парамедиков. Oh, well, throw in a sea scallop, you can call the paramedics right now.
Это просто одна мелочь, которую я добавил в кастрюлю, когда готовил ужин. Just a little something I threw in the slow cooker for dinner.
Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью. A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews.
2.6, и я добавлю шезлонг для моего друга с недостатком витамина D. 2.6, and I will throw in a tanning bed for my friend here with the vitamin D deficiency.
Добавим сюда ряд финансовых манипуляций политиков ПДБ, и станет ясно, почему электорат сменил правительство. Throw in any number of financial scams by BJP politicians and it is no surprise that an angry electorate threw the government out.
Добавьте к этому какие-то деньги, заработанные в неофициальной экономике, и вы получите неплохой уровень жизни. Throw in earnings from the informal labor market and you make a good living.
Послушай, если возьмёшь гамбургер и сыр, и добавишь туда яичный белок и морковное пюре, то вуаля - здоровое питание. Hey, listen, if you get that whole-wheat mac and cheese and you throw in egg whites and carrot puree, voilà, healthy meal.
И если вы добавите другие товары длительного пользования как автомобили и так далее, это число увеличивается более чем в два раза. And if you throw in other durable goods like automobiles and so forth, that number well more than doubles.
Мы поместили ДНК основных респираторных вирусов человека на один чип, добавив туда же для ровного счета вирус герпеса - а почему бы нет? Well, we just put basically all the human respiratory viruses on one chip, and we threw in herpes virus for good measure - I mean, why not?
А настоящая астролябия стоит как мой дом, плюс соседний дом, плюс все дома на улице, с обеих её сторон, плюс, возможно, здание школы, да ещё добавьте сюда церковь. But a real one would cost about as much as my house, and the house next to it, and actually every house on the block, on both sides of the street, maybe a school thrown in, and some - you know, a church.
Оно было независимым в течение очень короткого срока (пять дней) в 1960 году после ухода британцев до того, как к нему добавили бывший итальянский юг - решение, о котором его жители сожалели с тех самых пор. It was briefly independent (for five days) in 1960 after the British withdrawal, before throwing in its lot with the formerly Italian south, a decision which its people have regretted ever since.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!