Exemplos de uso de "Королевский Банк Шотландии ЗАО" em russo

<>
Королевский банк Шотландии временно отстранил от работы двух трейдеров в своем подразделении по валютным операциям, согласно информации двух людей, знакомых с данной ситуацией, что является еще одним подтверждением того, что глобальная проверка регуляторами предполагаемых манипуляций на валютном рынке стремительно набирает обороты. Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction.
Масштаб данных расходов неизвестен, но цены акций банков, которые могут быть затронуты (банки Barclays и Королевский Банк Шотландии, в частности), поднялись после публикации данного отчета, из чего можно сделать вывод о том, что они не так высоки, как многие опасались. The scale of these costs is unknown, but the share prices of the banks that could be affected (Barclays and Royal Bank of Scotland in particular) rose when the report was published, suggesting that they are not as high as had been feared.
На один краткий яркий момент Королевский Банк Шотландии был мировым лидером в рейтингах коммерческих банков, и мы все знаем, чем закончилась эта история. For one brief shining moment, the Royal Bank of Scotland was global top dog in rankings of commercial banks, and we know how that story ended.
Королевский банк Шотландии возглавляет инвестиционную группу, которая инвестирует еще 3,1 миллиарда долларов в Банк Китая, в то время как Goldman Sachs и группа Allianz из Германии вот-вот заключат соглашение о приобретении 9,9 % акций Индустриально-коммерческого банка за подобную сумму. The Royal Bank of Scotland is leading an investment group that will invest $3.1 billion more in the Bank of China, while Goldman Sachs and Germany’s Allianz are close to an agreement to acquire a 9.9% stake in the Industrial and Commercial Bank for a similar sum.
Как обнаружили корпорации BP, GM и Королевский банк Шотландии, мир за всем наблюдает, все обсуждает и более не желает принимать старый тип ведения бизнеса. As BP, GM, and Royal Bank of Scotland have discovered, the world is watching, talking, and no longer willing to accept the old way of conducting business.
В Монтсеррате действуют два коммерческих банка: Банк Монтсеррата и Королевский банк Канады и 11 офшорных банков, которые оказывают широкий набор банковских услуг. Two commercial entities, the Bank of Montserrat and the Royal Bank of Canada, and 11 offshore banks operate in Montserrat providing a wide range of banking facilities.
Программа развития будет, в частности, содействовать разработке европейских стандартов оценки, развитию социального жилья и механизмов финансирования недвижимости в странах с переходной экономикой в сотрудничестве с такими авторитетными НПО, как Королевский институт дипломированных топографов, ФАО и Всемирный банк. The development programme will inter alia promote European standards of valuation, social housing and real estate financing mechanisms in the transition economies in cooperation with high-level NGOs such as the Royal Institute for Chartered Surveyors, FAO and the World Bank.
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс. They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Можете представить меня мистеру Оно из ЗАО Рэндольф? Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
Быть влюбленным в королевский двор  - в этом нет ничего плохого. There is nothing wrong with loving royalty.
На данный момент госпошлина на жилую недвижимость в районах Вестминстер, Кенсингтон и Челси, составлявшая 708 миллионов фунтов в 2012/13 финансовом году, уже превышает общую сумму по Северной Ирландии, Уэльсу, Шотландии, северо-востоку, северо-западу, Йоркширу и Хамберу вместе взятым. Already the stamp duty take for residential property in the boroughs of Westminster and Kensington & Chelsea, which stood at £708 million in the 2012/13 tax year, exceeds the combined total for Northern Ireland, Wales, Scotland, the North East, North West and Yorkshire and the Humber put together.
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
ЗАО "Информационное агентство Росбалт" было учреждено в Санкт-Петербурге в 2000 году. Closed joint-stock company "Information Agency Rosbalt" was founded in Saint Petersburg in 2000.
Хотя он не является напрямую государственным органом, его финансы включены в королевский бюджет. Although it is not directly a government department, the finances are included in the crown accounts.
"Сегодняшнее объявление - хорошая новость для Шотландии". "Today's announcement is good news for Scotland."
Я иду в банк. I'm going to the bank.
Однако вследствие неэффективного управления, контракт с данной фирмой был аннулирован и разрез был выставлен на аукцион, победителем на котором в 2000 году стало ЗАО " Евразийская финансово-промышленная компания ". However, owing to poor management the contract with this company was cancelled and the mine was auctioned off; in 2000 it went to the Eurasian Financial-Industrial Company, a closed-stock company.
бывший королевский замок в холмистой местности области Таунус около Франкфурта, где государственные деятели и политики проводили ежегодную встречу по вопросам Ближнего Востока. a former royal castle in the rolling hills of the Taunus region near Frankfurt, where statesmen and politicians held an annual meeting dealing with the Middle East.
Шотландии было бы сейчас нелепо голосовать за независимость только для того, чтобы принять меры жесткой экономии, навязанные Берлином и Брюсселем. It would be ridiculous now for Scotland to vote for independence only to accept austerity imposed by Berlin and Brussels.
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.