Exemples d’usage de "Нашла" en russe avec traduction en anglais

<>
Всего я нашла 185 продуктов. In total, I found 185 products.
Я нашла соседей Гатри по комнате в лагере 25 лет назад. I located guthrie's Other four cabin buddies from camp 25 years ago.
Я нашла этот раритетный снимок. I found this classic picture.
Десять дней назад, мисс Йорк успешно нашла другого свидетеля видевшего мистера Хеннеси далеко от места преступления, что дает ему алиби и дарует освобождение и провал по всем пунктам обвинения. Ten days ago, Miss York successfully located another witness putting Mr. Hennessey far from the crime, giving him an alibi and earning him his release and the dropping of all charges.
Я нашла кофе без кофеина! I found the decaf!
Так ты нашла порезанный шланг? So, you found a cut fan hose?
Где ты нашла лук-резанец? Where did you find chives?
Я нашла предвыборные материалы губернатора. I found the Governor's campaign commitee.
Ах да, я нашла водонагреватель. Oh, I found a water heater.
Она всего лишь нашла запонки. She found a cufflink, man.
Я нашла ваш небольшой тотализатор. I found your little sweepstake.
Я нашла микротрещины на затылке. I found hairline fractures on the occipital.
Хаким, я нашла твою книгу. Hakim, I found your book.
Кажется я нашла тело Джессики. I think I found Jessica's body.
Я нашла нашего Чес 'со. I found our Ches' so.
Шон, я нашла запасной блок. Sean, I found the spare module.
Ты нашла свои контактные линзы? Did you find your contact lenses?
Я нашла пакет с костями. I just found a bag of bones.
Я нашла в аптеке крем. I'd find a drug store cream.
Ребята, я нашла лодочный сарай. You guys, I found a boathouse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !