Exemplos de uso de "Поиски" em russo com tradução "looking for"

<>
Как поиски попугая могут быть работой? How exactly is looking for a parakeet a job?
Для некоторых это целая жизнь, потраченная на поиски. For someone to spend his entire life looking for it is.
До сих пор тратите время на поиски родственной души? Are you still wasting your time looking for your soul mate?
Но твой друг любезный, Метатрон, отправил на мои поиски миньонов. But then, your BFF, Metatron, sent his minions out looking for me.
Мой дядя брал меня с собой на поиски дикой гуавы. My uncle used to take me up there looking for wild guava.
А Пантеры, Нил, не прекратят поиски стукачей, пока не убьют их. And the Panthers, Neal, they don't stop looking for rats until they're dead.
Скажи, что за мужик идет на мои поиски, надев такой костюм, как этот? Tell me, what kind of man comes looking for me dressed in a suit like that?
Я потратила всю свою жизнь на поиски все больших и больших аморальных удовольствий. I've spent my entire life looking for bigger and bigger kicks.
Поиски виновного естественны для политиков и тех, кто боится, что они совершили большую ошибку. Looking for something, or someone, to blame comes naturally to politicians and those who fear having made a big mistake.
Ты и вправду думаешь, что я позволю тебе остаться в этом доме, если я отправлюсь на поиски Гари? Honestly, you think I'm gonna let you stay in this house if I go out there looking for Gary?
Он ушел на поиски места, где нам не нужно будет прятаться, место, до которого только мы сможем добраться. He went looking for a place where we won't have to hide, a place that only we can reach.
Ты потратила все то время на ее поиски рискуя моей жизнью и сейчас ты хочешь чтобы она уехала? You spent all this time, risked my life looking for her, and now you just want her to leave?
Значит, Венделл при подозрительных обстоятельствах падает под поезд после кражи бриллиантового браслета, а спустя полтора месяца его сестра отправляется на поиски хранилища и погибает. So Wendell was suspiciously hit by a train after stealing a diamond bracelet, and then six weeks later, his sister goes looking for his storage unit, and she ends up dead.
Чapльз Лидбитер отправился на поиски радикально новых форм обучения - и нашел их в трущобах Рио-де-Жанейро и Киберы, где беднейшие дети мира придумывают новые преобразующие способы обучения. Charles Leadbeater went looking for radical new forms of education - and found them in the slums of Rio and Kibera, where some of the world's poorest kids are finding transformative new ways to learn.
Выражаясь простым языком, алгоритмические поиски – это то, что программисты компьютеров используют в качестве последнего средства, когда ищут математическую иглу в стоге сена: они заставляют компьютер поочередно проверять все возможные ответы до тех пор, пока он не найдет правильный. Put simply, algorithmic searches are what computer programmers use as a last resort when looking for a mathematical needle in a haystack: they make the computer try every possible answer in turn until it finds the right one.
Что такое теги "Поиск группы"? What are Looking for Group tags?
Как начать использование функции "Поиск группы" How to start using Looking for Group
Посмотрите видео "Клубы и поиск группы" Watch the video Clubs and Looking for Group
Поиск их - это нерациональное использование ресурсов. Looking for them is a waste of resources.
Срываются с места в поисках гнезда. Off they drift, looking for a nest.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!