Exemplos de uso de "верным" em russo com tradução "correct"

<>
По большому счету, это предсказание оказалось верным. By and large, that prediction has proven to be correct.
И пока что подобный расчёт выглядит верным. So far, that calculation seems to have been correct.
В отличие от Расселасса, у Мутеферрики был ответ на этот вопрос, который был верным. Unlike Rasselas, Muteferrika had an answer to that question, which was correct.
что верным завершением - тем, что все студенты, все выпускники школы должны знать - должна быть статистика: that the correct summit - that all of our students, every high school graduate should know - should be statistics:
Если ваш прогноз о направлении движения рынка оказался верным, вы получите полную выплату, указанную в контракте. If you predict the direction of the market correctly, then you will receive the full payout stated in the contract.
Классический либеральный аргумент в поддержку свободной торговли, касающийся экономических преимуществ развития торговли и открытых рынков, оказался абсолютно верным. The classical liberal free-trade argument about the universal economic benefits of greater commerce and open markets proved to be unambiguously correct.
Этот прогноз оказался верным, поскольку USD/JPY в апреле пробилась ниже 116.00 и уже в мае показала 108.96. This proved correct as USD/JPY broke below 116.00 in April and hit 108.96 in May.
Представителю Комиссии было предложено проверить данный аспект, и впоследствии, обратившись в секретариат, он подтвердил, что значение +/- 1 км/ч является верным. The representative of the Commission was asked to check this point and subsequently confirmed to the secretariat that +/- 1 km/h is correct.
Вне зависимости от того, какое из объяснений окажется верным, техническая картина выглядит более конструктивно, чем когда-либо за последние восемь месяцев. Regardless of which of these explanations proves correct, the technical picture is looking more constructive than it has at any point in the last eight months.
Я продаю на волатильности. Поскольку считаю чрезмерными панику и напряженность рынка; после двух этих событий волатильность пойдет на спад, если мое предположение окажется верным. I am selling volatility as I think the panic and market tension is overdone; post the two dates volatility should come off if my thesis is correct.
Таким образом, акцентирование внимания на рекапитализации банковской системы и, как было недавно, в отношении неортодоксальных политик, включая покупку страховых обязательств по кредитам частного сектора является верным. Thus, the emerging emphasis on recapitalizing the banking system and more recently, on unorthodox policies, including the purchase of private sector credit securities is correct.
Большинство делегаций согласились с тем, что толкование, предложенное секретариатом, является верным в свете новых положений об ограничениях, касающихся туннелей, и должно применяться к знакам С, 3h (8.6.1.2) и D, 10a, b,c (8.6.1.5). Most delegations agreed that the interpretation proposed by the secretariat was correct in the light of the new provisions for tunnel restrictions, that it should apply to sign C, 3h (8.6.1.2) and D, 10a, b, c (8.6.1.5).
Апелляционная камера добавила, что заявление в деле Тадича о том, что обычное международное право допускает использование «понятия общей цели» в отношении всех преступлений, входящих в юрисдикцию Трибунала, включая геноцид, представляется логически и юридически верным, независимо от того, что оно считается obiter dictum5. The Appeals Chamber added that the statement in Tadić that customary international law permitted application of the “notion of common purpose” to all crimes within the jurisdiction of the Tribunal, including genocide, appears to be logically and legally correct, regardless of whether it is considered to be obiter dictum.5
Зная об ответственности за предоставление ложной информации, я (мы) удостоверяю, что (1) номер социального страхования или идентификационный номер налога является верным и (2) собственность или бенефициар не подлежат дополнительному удержанию с них налога в соответствии с Разделом №3406(a)(1) (C) Кодекса внутренних доходов. Under penalties of perjury, I (We) the undersigned client, certify (1) the Social Security or Tax Identification number shown on this application agreement is the correct Social Security or Tax Identification number and (2) the ownership, or beneficiary, of this account is not subject to backup withholding under the Section №3406 (a)(1)(C) of the Internal Revenue Code.
Этот крановщик был мужчиной, верно? That crane operator was a man, correct?
Вы брат Мо Не, верно? You're Mo Ne's second brother, correct?
Вы начальник службы безопасности, верно? You're head of security, correct?
Вы из неблагополучной семьи, верно? You come from a broken home, correct?
Но насколько верно подобное суждение? But how correct is this judgment?
Вы были пилотом вертолета, верно? You were a Black Hawk pilot, correct?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!