Exemplos de uso de "выхожу" em russo com tradução "get out"

<>
Я выхожу и иду прямо к дому Джесс. You see me get out and walk directly to Jess' house.
Я выхожу из долбаного душа, чистый, как долбанный младенец, и я пользовался полотенцем. I get out of the damn shower, I'm clean as a damn baby, and I use the towel.
Я выхожу из тюрьмы накачанный, загорелый, весь в татуировках и я несу какую-то чепуху. I get out of jail, tanned, god physics, tattooed and talk bullshit.
Во всяком случае, я выхожу, я наезд, и я ему булаву, как он выходит из своего автомобиля. Anyway, I get out, I run over, and I mace him as he's getting out of his car.
И тогда я останавливаю такси, выхожу из машины, иду и вижу, что на самом деле это не дыра, а обман зрения, это была тень, например. And so I'd make the car stop, and I'd get out of the car and walk, and see that in fact there wasn't a hole, but it was a trick of my eye, it was a shadow, you know.
Я выхожу из машины, и когда я перевожу взгляд с одного лица на другое, я осознаю, что у детей, которые одеты в хлопчатобумажную одежду и у которых нет ни обуви, ни носков, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО синие лица, синие руки и синие ноги. I get out of the car and as I look at them, face after face, I realize that the children, who wear cotton clothes but no shoes or socks, DID have navy blue faces, navy blue hands and navy blue feet.
Выйдите из машины, закройте дверь. Get out of your car and close the door.
А теперь одевайся и выходи. Now put some clothes on and get out here.
Они вышли поссать и сбежали. They just got out to piss and ran off.
насилие вышло за пределы контроля; the violence had gotten out of control;
Как мы выйдем после посадки идеи? So once we've made the plant, how do we get out?
Любимый мой, родной, мы выйдем отсюда. My love, my darling, we will get out of here.
Когда я смогу выйти отсюда, Герти? When can I get out of here, Gerty?
Может хочешь выйти и немного размяться? Maybe you'd like to get out and take a little walk?
Я хотел выйти и размять ноги. I wanted to get out and stretch my legs.
Мы должны выйти из купола Тал. We've got to get out of the Thal dome.
Он вышел из комнаты в гневе. He got out of the room in anger.
Нет, он только вышел из колонии. No, he just got out of "juvie".
Я вышел под подписку о невыезде. I got out on my own recognizance.
Том хочет, чтобы все вышли отсюда. Tom wants everyone to get out of here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.