Exemples d’usage de "делал" en russe avec traduction en anglais

<>
Что ты делал этим утром? What did you do this morning?
Делал горку из грязи вокруг. Make the mud cake around it.
Это почти как если бы он делал симуляцию виртуальной реальности действий другого лица. It's almost as though it's performing a virtual reality simulation of the other person's action.
И делал это, нарушая закон. And he did so by breaking the law.
Что он делал с Бораксом? What was he making with the Borax?
А мой хирург сказал, что эта пересадка была одной из самых сложных, которые он когда-либо делал за 20 лет работы. And in my surgeon's 20-year career, he said it was among the most difficult transplants that he's ever performed.
Он делал мне личное одолжение. He did me a personal favour.
Иногда ты делал меня счастливым. You made me happy sometimes.
Временами я чуть чуть перебарщивал, но я делал это исключительно ради отличного выступления, и я думаю, что самое главное - это то, что вы намотали на ус мои замечания. There were times when it was a little bit much, but this is just ultimately about performing and that's the main note I think I gave both of you.
Что ты думаешь, я делал? What do you think I've been doing?
Я раньше уже делал эту ошибку. I made that mistake before.
Я делал все эти вещи. I did all this stuff.
Живая или мертвая, убийца делал заявление. Alive or dead, the killer was making a statement.
Делал то, что не положено. I was doing something that I was not supposed to do.
Однако он не делал таких рекомендаций. However, he had made no such suggestion.
Что ты делал на каникулах? What did you do during the holidays?
Он делал отпадный барбекю из филея. He made a killer barbecue tri-tip.
Он делал выборочную проверку наугад. He did random spot-checks.
Бонапарт делал фарш прямо из нас. Bonaparte would have made mincemeat of us.
И почему муравей делал это? And why was the ant doing it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !