Sentence examples of "знак препинания" in Russian

<>
Попробуйте использовать сложные сочетания букв, цифр и знаков препинания. Try to use a complex combination of numbers, letters and punctuation marks.
Используйте сочетания минимум из шести букв, цифр и знаков препинания (например, «!» и «&»). Use a combination of at least six numbers, letters and punctuation marks (like ! and &).
Если имя не содержит пробелов или специальных знаков (например, знаков препинания), скобки можно не использовать. If the name does not contain any spaces or special characters (such as punctuation marks), the square brackets are optional.
Совет. Чтобы создать надежный пароль, используйте комбинацию как минимум из шести цифр, букв и знаков препинания (например, «!» и «%»). Tip: To create a strong password, use a combination of at least six numbers, letters and punctuation marks (like ! and %).
В дополнение к буквам, цифрам, знакам препинания и символам при вводе данных используются клавиши SHIFT, CAPS LOCK, TAB, ВВОД, ПРОБЕЛ и BACKSPACE. In addition to letters, numerals, punctuation marks, and symbols, the typing keys also include Shift, Caps Lock, Tab, Enter, the Spacebar, and Backspace.
Чтобы ввести тот или иной знак препинания, произнесите «точка», «запятая», «восклицательный знак». Say "period", "comma", "exclamation point", or "exclamation mark" to enter punctuation.
В разделе Формат строки приветствия измените приветствие, если нужно. Для этого выберите приветствие (по умолчанию: Уважаемый), формат имени получателя и конечный знак препинания (по умолчанию: запятая). Under Greeting line format, change the salutation if necessary by choosing the greeting (Dear is the default), the format for the recipient name, and the ending punctuation (a comma is the default).
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство. I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Что означает этот знак? What does this sign say?
Не используйте более 1-3 слов и знаки препинания. Don’t use more than 1-3 words or add punctuation.
Это небольшой знак моей благодарности. This is a small token of my gratitude.
Добавьте знаки препинания. Include punctuation marks.
Она подала мне знак, чтобы я молчал. He gave me a sign to keep quiet.
Слишком много знаков препинания Excessive punctuation
Что обозначает этот знак? What does this sign mean?
iii. в названиях Страниц не должно быть небуквенных символов, включая избыточное количество знаков препинания и обозначения товарного знака; iii. not include character symbols, such as excessive punctuation and trademark designations;
Он приподнял шляпу в знак почтения. He raised his hat in respect.
Использование точек, многоточий, восклицательных знаков и других знаков препинания также влияет на впечатление от использования вашего сервиса в Messenger. How and where you use periods, ellipses, exclamation points and the like also plays a part in defining your experience on Messenger.
Я не понимаю, что означает этот знак. I can't understand this sign's meaning.
Кивок — это знак согласия. A nod is a sign of agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.