Exemplos de uso de "настоящая" em russo

<>
Это настоящая, не компьютерная обложка. This is a very un-PC cover.
Настоящая записка была подготовлена на основе докладов, полученных от государств-членов в ответ на это предложение. The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation.
Костяной фарфор - это настоящая классика. Fine bone china - this is a real classic.
Его настоящая профессия – квантовая физика. His true profession is quantum physics.
Видишь, настоящая заноза в заднице. See, a complete pain in the arse.
Я думаю, она настоящая социопатка. I think she's gone full-on socio.
Это настоящая древесина, сделано из лиственницы. Well, um, these are the original hardwood floors.
Настоящая записка была подготовлена Секретариатом на основе докладов, полученных от международных организаций в ответ на это предложение. The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from international organizations in response to that invitation.
Но, настоящая жизнь не совершенна. Well, real life's not perfect.
И где находится настоящая сила. And where the true power lies.
С тех пор он начал вести себя как настоящая дива. Ever since, he's been acting like a complete diva.
И арийцы Юнайтед - настоящая антиправительственная группа ненависти. And Aryans United is a full-on anti-government hate group.
Посмотрим, какова настоящая цель этих испытаний. See what this trial was actually about.
Настоящая записка публикуется в соответствии с процедурами пропорционального распределения, утвержденными Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 50/221 В. The present note is issued in accordance with the prorating procedures approved by the General Assembly in its resolution 50/221 B.
Это не была настоящая любовь. It wasn't real love.
Милая, ты моя единственная настоящая любовь. Sweetheart, you are my one true love.
Это была настоящая революция в хирургии. This was truly a revolution in surgery.
Настоящая записка публикуется в соответствии с процедурами пропорционального распределения, утвержденными Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 50/221 В от 7 июня 1996 года. The present note is issued in accordance with the prorating procedures approved by the General Assembly in its resolution 50/221 B of 7 June 1996.
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Ты думаешь, что Шрек - твоя настоящая любовь? You think that Shrek is your true Iove?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.