Beispiele für die Verwendung von "complete" im Englischen

<>
Step 3: Complete the transition Шаг 3. Завершите переход
Complete and total hegemonic domination. Полное и всецелое авторитарное доминирование.
Complete the pending certificate request Дождитесь выполнения такого запроса.
Step 4: Complete Submission Form Шаг 4. Заполнение формы заявки
Don't complete that sentence. Не вздумай заканчивать предложение.
The cost to complete methods Методы расчета затрат на завершение
See, a complete pain in the arse. Видишь, настоящая заноза в заднице.
He's a complete revolutionary. Он абсолютный революционер,
The Games were an organizational success, complete with brilliant new architecture. Эти Игры стали организационным успехом, который дополнялся прекрасной новой архитектурой.
The man's a complete fool. Этот человек совершенно спятил.
It will take us 2 business days to complete the review. Проверка выполняется только один раз, однако ее должны пройти все новые Страницы, чтобы мы убедились в их соответствии нашим правилам и рекомендациям в отношении моментальных статей.
Complete with bulletproof bracelets and lasso of truth. Укомплектованная пуленепробиваемыми браслетами и лассо правды.
One is the obvious step of being certain of that advisor's complete and unquestioned honesty. Первый — вполне очевидный — удостовериться в полной и безоговорочной честности консультанта.
Annex 9- Computer simulation of rollover test on complete vehicle as an equivalent approval method Приложение 9- Компьютерное моделирование испытания на опрокидывание комплектного транспортного средства в качестве эквивалентного метода официального утверждения
I must complete my time machine, move time forward, and end this agony! Я должен достроить машину времени, ускорить ход времени и покончить с агонией!
You're gonna have to complete this job for me. Ты должен доделать работу для меня.
The more intact, the more complete, [and] the more complex your food web, the higher the resilience, [and] the more likely that the system is going to recover from the short-term impacts of warming events. Чем целостнее, чем сложнее пищевая цепь, чем выше устойчивость, тем более вероятно, что система восстановится после кратковременного воздействия потепления.
So why not complete the picture? Так почему же не довершить картину?
The best response to such a campaign is to ensure that Western accounts of events are entirely truthful and backed by the most complete set of evidence possible. Лучшим ответом на подобные обвинения стали бы усилия Запада, направленные на то, чтобы освещение событий с его стороны было всецело правдивым и подкреплялось всевозможными доказательствами.
Complete pallet transports [AX 2012] Завершение транспортировок палет [AX 2012]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.