Sentence examples of "номеру продукта" in Russian
3. Число, соответствующее номеру продукта, указанному на пачке листов наклеек
3 The number that corresponds to the product number listed on your package of label sheets
Для определенного поставщика можно настроить внешний номер продукта.
The external product number can be set up for a specific vendor.
Введите номер продукта, имя продукта и краткое наименование.
Enter a product number, product name, and search name.
Выберите в поле Код триггера введите номер продукта или группы скидок.
Then, in the Trigger code field, enter a product number or discount group.
Этот номер продукта может включать комбинации всех вариантов, доступных для номенклатуры.
This product number can include the combinations of all variants that are available for an item.
Щелкните Создать и в поле Номер продукта выберите продукт, который необходимо связать с моделью конфигурации продукции.
Click New and, in the Product number field, select the product that you want to associate with the product configuration model.
Номер продукта моих листов наклеек не соответствует ни одному из вариантов в диалоговом окне Параметры наклейки
The product number for my label sheets doesn't match any of the choices in the Label Options dialog box
Эти события прибытия включают продукты без номера продукта и события прибытия продуктов, не учитываемых в запасах.
These arrivals include products that do not have a product number and arrivals where the products are not stocked.
Условия заключаются в том, что клиент должен состоять в группе клиентов 491 и что продажа должна включать номер продукта 009.
The conditions are that the customer must be in customer group 491 and the sale must include product number 009.
Поиск продукции по номеру номенклатуры, описанию продукта или категории.
Search for a product by item number, product description, or category.
Некоторые экономисты полагают, что работа домохозяек, будучи выраженной в деньгах, составила бы 25% валового продукта.
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.
Была проблема с архитектурой нового компьютера компании. Они сейчас переживают кошмар с отзывом продукта.
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
Между тем Вы сами могли составить мнение о выдающемся качестве продукта.
In the meantime you have had the chance to form your own opinion about the outstanding quality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert