Exemplos de uso de "оценкой" em russo com tradução "grade"

<>
Поэтому, наиболее подходящей оценкой будет «Удовлетворительно» (Э ? в японской школе) за предпринимаемые усилия. The most appropriate grade is therefore an “E” for effort.
Более того, даже рынки были введены в заблуждение, что стало справедливой оценкой непопулярных действий ЕЦБ по незначительному повышению процентных ставок. Indeed, even the markets were fooled, giving the ECB a good grade for its unremarkable rate hike.
Учись хорошо, получай хорошие оценки. Study hard, keep your grades up.
Мои оценки в школе были средние. My school grades were average.
25 процентов ее оценки зависит от английского. 25 percent of her grade is based on English.
Оценки у них неважные, некоторые бросили учёбу. They had bad grades. Some of them dropped out.
Вместо оценок должны быть экзамены на профпригодность. Instead of grades, there should be proficiency exams.
Я не получал хороших оценок в шкколе. I didn't make good grades in high school.
Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные. A few were still there with bad grades.
Оценки у них были хорошие, учились они прекрасно. They had good grades. They were doing wonderful.
Хорошие оценки в колледже и мечты о юрфаке. Good grades through college and dreams of law school.
Эти оценки первого семестра были зачтены в итоговые? Did the first semester grades count towards the result?
Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает. Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down.
Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике. I somehow got a passing grade in mathematics.
Диплом людям нужен для того, чтобы получать хорошие оценки. Humans should earn a degree so that they can get good grades.
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки. Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.
Как быстро забываются плохие оценки в тени силы и богатства. How quickly poor grades are forgotten in the shadow of power and wealth.
Кажется, последнее, что они недавно придумали - это оценки по геноциду. I think the most innovative thing they've introduced recently are genocide grades.
Сэр, у нас и оценки в порядке и сами мы непобедимы. Yo, not only are our grades all right, coach, - but we undefeated, homeboy.
После месяца бессоных ночей она все-таки сдалась и исправила оценку. After 30 days of sleepless nights, she finally capitulated and raised the grade.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.