Exemplos de uso de "подходить" em russo com tradução "suit"
Traduções:
todos1875
come437
do334
fit223
approach203
suit194
go180
match80
be suitable43
send23
work well9
step up7
go up to1
come up1
outras traduções140
Европа не может позволить себе систему с двумя вариантами цен и поставщики должны разработать временные рамки, которые будут подходить европейской газовой промышленности на ближайшее десятилетие или более, говорит Жан-Франсуа Сирелли (Jean-Francois Cirelli), заместитель председателя GDF Suez (GSZ), крупнейшей компании в мире.
Europe “cannot afford” a system with two prices for gas and suppliers must design a framework that suits the European gas industry for the next decade or more, said Jean-Francois Cirelli, vice chairman of GDF Suez, the world’s biggest utility.
сильные устанавливали порядок, который наиболее им подходил.
the strong impose an order which suits them.
Этот результат лучше подходит для почтовых наклеек.
These results are better suited for a mailing label.
В раскрывающемся меню выберите подходящее описание нарушения.
Select the option that best suits your issue.
Эта планета выглядит совершенно подходящей для колонизации.
This planet appears to be eminently suited for colonization.
Этот диагноз больше подходит тем, кто их игнорирует.
That diagnosis better suits those who prefer to ignore them.
Понимаете, Малини и я не подходили друг другу, Пол.
See, malini and I were not suited for each other, Paul.
Тогда торговля на валютном рынке Forex подходит именно Вам!
If so, trading on foreign exchange market suits you perfectly!
Подходит для небольших аудиторий и позволяет исключить динамические аудитории.
Suited for small audiences and can exclude dynamic audiences.
Лучший аналитик в Корее заявляет, что ей подходит садоводство.
Nursery work suits the number one profiler in South Korea.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям.
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
Возможно не найти ничего более подходящего для обычной жизни.
There may be no mixture better suited for getting through ordinary life.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie