Exemplos de uso de "признаешь" em russo com tradução "recognize"

<>
Все мы признаем сегодняшние риски. We all recognize today’s perils.
По сути, армия это признает. The army, in fact, recognizes this.
Оно не признает свободу слова. It doesn’t recognize freedom of expression.
Оно не признает прав женщин. It does not recognize women and their rights.
Администрация Обамы признала эту тенденцию. The Obama administration recognized this trend.
Президентская команда признала политическую реальность. The president’s team recognized political reality.
Политики должны признать свои пределы. Policymakers must recognize their limits.
ЕС должен признать Палестинское государство The EU Must Recognize the Palestinian State
Военные чиновники коалиции признают очевидное: Coalition military officials recognize the obvious:
государство должно признавать только традиционные браки? the state should recognize traditional marriage only?
МВФ сегодня признает необходимость международного арбитража. As the IMF now recognizes, there needs to be some form of an international arbiter.
- Признает ли аппарат посольства власть военных? FP: Will the embassy staff recognize the rule of the military?
Большинство людей признает, что это необходимо. Most people recognize the necessity for this.
Он признал своего сына законным наследником. He recognized his son as lawful heir.
Он признан отцом видеоигр в Европе. He's recognized as being the father of video games in Europe.
Признать Косово или расплачиваться за упрямство Recognize Kosovo or Pay the Price
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
Нас не признают, но мы есть. We are not recognized, but we are still here.
И наоборот, ФРС может не признавать потерю; By contrast, the Fed doesn't have to recognize the loss;
НЬЮ-ЙОРК - Все мы признаем сегодняшние риски. NEW YORK - We all recognize today's perils.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.