Exemples d'utilisation de "следи" en russe
Traductions:
tous1607
monitor575
follow357
watch290
track197
eye65
keep an eye on46
surveille20
keep up12
attend9
mind8
keep tabs7
have our eye on3
have an eye2
go after2
have her eye on1
have their eyes on1
autres traductions12
Но когда США начали разрабатывать и применять более изобретательные финансовые санкции по принципу «следи за деньгами», замораживая активы и, что самое важное, лишая Иран доступа к американским долларам и возможности использовать международную финансовую инфраструктуру, Тегерану стало намного труднее вести торговлю и расплачиваться за товары и услуги с другими странами, причем не только с США.
However, as the United States began to develop and apply much more creative financial sanctions — to “follow the money,” to freeze assets, and, most importantly, to deny Iran access to U.S. dollars and the ability to wire funds and to use the international financial infrastructure — Iran found it increasingly difficult to conduct trade and to pay for goods and services from any country, not just from the United States.
Диана, следи за аэропортами, автовокзалами и железнодорожными вокзалами.
Diana, get eyes on the airports, bus, and train stations.
Просто одним глазом следи за дорогой, а вторым - за тенями.
Just keep one eye on the road and another in the shadows.
Не уверен, но закончи дело и следи в оба, нет ли чего подозрительного.
Not sure, but finish the job and keep your eyes open for anything suspicious.
Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches.
Прижми локоть, приклад упри в плечо, и следи за отдачей.
Keep your elbow in, gun tight to your shoulder, and watch for the kick.
Следи за экраном, как я проигрываю это и зафиксирую форму волны.
Watch the screen as I play it, and I'll freeze the wave form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité