Sentence examples of "сложноподчинённые предложения" in Russian

<>
Мне приходиться переводить эти предложения. I have to translate the sentences.
Исправьте следующие предложения. Correct the following sentences.
Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Я отказался от этого предложения. I rejected the offer.
Перевод этого предложения плохой перевод. The translation of this sentence is a bad translation.
Они все возразили против его предложения. They all objected to his proposal.
Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli. If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
Это простые предложения. These are simple sentences.
Бетти отказалась от предложения Мюриэл. Betty turned down Muriel’s offer.
Он набрался смелости отклонить предложения. He had the courage to decline the offer.
Как правило, критиковать легко, а высказать альтернативные предложения - трудно. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Все они были против его предложения. They all objected to his proposal.
Вы можете добавить предложения которые вы не знаете как перевести. You can add sentences you don't know how to translate.
Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие. I found out I can't make up interesting sentences about nuclear weapons.
Нам нужны законченные предложения. We want complete sentences.
Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо. You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Он поворотил нос от моего предложения. He turned up his nose at my suggestion.
Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом. Don't add sentences from copyrighted sources.
Больше всего мне интересно переводить английские предложения. What I am most interested in is translating English sentences.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.