Exemplos de uso de "собираешь" em russo

<>
Я слышал от него, что ты собираешь вторсырье. I heard from him that you are collecting recyclables.
Хассан, важно не то, в чём ты выпариваешь лук, а то, где ты собираешь грибы. Hassan, it's not how you sweat the onions, it's where you pick your cepes.
Например, мы собираем следующие сведения. For example, we collect:
Мы собираем информацию, Миссис Рейнс. We are still gathering information, Mrs. Raines.
Собирай приданое, Энджел, и пошли. Now pick up your trousseau, Angel, and let's go.
Я собираю эту чудесную тумбочку. I've been assembling this fabulous dresser.
Они собирают дождь разными способами. And they harvest rain in many ways.
Собирай я Железного Человека и Боевую Машину. If I was building Iron Man and War Machine.
Никто — даже западное разведывательное сообщество — не собирает расшифровки выступлений. Nobody — even in the Western intelligence community — compiles transcripts.
Я просто собираю некоторые вещи. I'm just packing up some things.
Каждое лето мы собираем около сотни талантливых студентов со всего мира. And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world.
Спасибо, что помогаете мне собирать эти джунгли, парни. Thanks for helping me set up this jungle gym, guys.
Казалось, он думал, что лучшей демонстрацией могущества будет его способность собирать, как и раньше, большие толпы народа. Chávez responded with intransigence, seeming to think that his hold on power depended on whether he could still turn out a big crowd.
Сейчас мы собираем информацию о местных колледжах. Right now we're canvassing colleges in the area.
На второй день мы собираем эти две части вместе. And on day two, we put those two pieces together.
Сейчас Керли собирает толпу, и они идут за ним. Now Curley's organizing a mob, and they're going after him.
Оба движения на настоящий момент собирают только около 20% голосов при опросе населения. Both movements now garner only around 20% of support in opinion polls.
Знаете, у нас с моими партнерами по Кляйнер Перкинз выстроилась сеть обширных связей, и когда мы начинаем видеть большую проблему или возможность, например, птичий грипп или персонализированная медицина, мы собираем команду из самых умных людей, каких мы только знаем. You know, my partners at Kleiner and I were compulsive networkers, and so when we see a big problem or an opportunity like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know.
Мы с Жули собираем камни. Collecting pumice stones with Zhuli.
Охотился и собирал грибы, ягоды. Hunting and gathering.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.