Usage examples of "gathering" in English with translation to Russian

<>
The squirrel was busy gathering nuts. Белка собирала орехи.
They are gathering in Dol Guldur. Они собираются в Дол-Гулдур.
But gathering data is not enough. Но сбора данных не достаточно.
I love this wonderful gathering. Я люблю это удивительное собрание.
* A snowball that's gathering speed down a hill * Снежный ком набирает скорость, падая с холма
Panama might consider resorting more frequently to the alternative of releasing a prisoner on bail whenever doing so posed no particular risk and would not prejudice the gathering of evidence. Панаме, возможно, следует рассмотреть возможность более широкого использования в качестве альтернативы освобождения заключенных под залог, когда это не влечет большого риска и не наносит ущерба сбору доказательств.
There's no evidence of gathering behavior by females. Нет свидетельств собирательства у женщин.
A small gathering of malcontents. Мелкое сборище недовольных.
One EIT country is gathering experience with five different types of activities, three hosts in the LAC region have four different project types each, while two EIT countries and one LAC country gain experience with three different project types. Одна страна с переходной экономикой приобретает опыт в рамках пяти различных видов мероприятий, три страны в регионе ЛАК осуществляют у себя по четыре вида различных проектов каждая и две СПЭ и одна страна ЛАК набираются опыта в результате осуществления трех различных видов проектов.
Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
The whores of the deceivers are gathering round us. Блудницы в заблуждении собираются вокруг нас.
Gathering confirmed players into a party Сбор подтвержденных игроков в команду
Thank you for your assistance in setting up this gathering. Спасибо, что помогла устроить это собрание.
If anything, this collapse appears to be gathering momentum. Как бы то ни было, это падение цен, во всей видимости, набирает обороты.
In order to combat sexual violence and abuse, the author concludes that the process of gathering evidence regarding this crime should be reviewed and judicial systems harmonized, taking into account best practices. Автор приходит к заключению, что в целях борьбы с сексуальным насилием и надругательством следует пересмотреть процедуры сбора доказательств в отношении этого преступления и согласовать работу судебных систем с учетом оптимальной практики.
A thousand years into this period, we abandon our hunting and gathering patterns. Через тысячу лет после начала этого периода мы бросаем наши модели охоты и собирательства.
Even dyed-in-the-wool Europhiles admitted that the Rome gathering felt more like a wake than a party. Даже самые стойкие еврофилы признают, что римское сборище было больше похоже на поминки, чем на праздник.
We are still gathering information, Mrs. Raines. Мы собираем информацию, Миссис Рейнс.
I feel the wickedness of this house gathering around. Я чувствую зло в этом доме, оно собирается вокруг.
Gathering sophisticated intelligence is largely a matter of understanding trends. Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!