Exemplos de uso de "срезая" em russo com tradução "cut"

<>
Дела обстоят еще хуже в палестинских городах, расположенных дальше, таких как Хеврон, где израильские поселенцы часто ведут себя как вооруженные бандиты с Дикого Запада, нарушая законы своей собственной страны, когда они изгоняют палестинцев, срезая их деревья, отравляя их домашний скот, подвергая их другим формам мучений, включая убийство из оружия. И это остается безнаказанным. Things are even worse in Palestinian towns farther afield, such as Hebron, where Israeli settlers often behave like Wild West gunslingers, flouting the laws of their own country as they drive away Palestinians by cutting down their trees, poisoning their livestock, and subjecting them to other forms of torment, including fatal shootings, which have gone unpunished.
Срежь верёвки с обоих, Горт! Cut them both down, Gort!
Мы срезали с него аркан. We cut off his harness.
А ты срезал браслет, сын мой? Did you cut your wristband off, my son?
Он срезал мёртвые ветви с дерева. He cut away the dead branches from the tree.
И я срезал небольшой слой золота. And I cut off a little flake of gold.
Мы срежем, или пойдем по красивому пути? We take the short cut or the scenic route?
Парни, давайте срежем крепления и прицепим трос. Hey, guys, let's cut these roof posts and hook a cable.
Мы читали книгу Иова и срезали дреды. We were reading the Book of Job, and, uh, we cut.
Может быть, мы сможем срезать подгоревшую часть? Can we maybe, like, cut around the burned part?
Высокие процентные ставки могут значительно срезать доходность. As shown above, higher interest rates will cut profitability significantly.
Ну а как насчёт огурца, со срезанной шкуркой? How about the fancy cucumber kind, with the crust cut off?
То есть, слово без источника, как срезанный цветок. So a word without its source is like a cut flower.
Для неё срезать цветок, все равно, что убить. It was like taking a life to cut a daffodil.
Мы должны срезать эту задвижку, в конце концов. We gotta cut through this bolt after all.
Мы стояли и смотрели, как служанки срезают салат. We stood together and watched the maids cut lettuces.
С растением справа я поступил как со срезанными цветами. The one on the right I treated like cut flowers.
Как только я срежу подгоревшую часть, уверена, это будет съедобно. Once I cut off the charred part, I'm sure it'll be fine.
Мы их срезали, сушили, как полагается, и распределяли по папкам. We cut, we dry and we packed them, we mounted them on a folder.
В оранжерее я помогал своей бабушке срезать георгины для рынка. At the nursery, I helped my grandma to cut dahlias for markets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!