Exemplos de uso de "старые выпуски" em russo

<>
Здесь только рекламные проспекты, старые выпуски GSM. Nothing here but junk mail, back issues of GSM.
В таком случае мы предложили бы ему просмотреть подшивку старых выпусков Commercial & Financial Chronicle за любой год на выбор после окончания Второй мировой войны. If so, I suggest that he look over a file of the back issues of the Commercial & Financial Chronicle for any year he may choose since the end of World War II.
Windows Vista (все выпуски) Windows Vista (all editions)
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые? Do you get the impression that all of our politicians are too old?
Windows 7 и Windows 8 (все выпуски) Windows 7 and Windows 8 (all editions)
Старые дома были снесены, чтобы дать место под супермаркет. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
В некоторых странах можно приобретать или брать напрокат выпуски телешоу. Network TV shows are available for purchase and rent in eligible locations.
Молодые и старые вступили в бой. Young and old went to battle.
Используйте новейшие версии SDK для Android и iOS, так как они обеспечивают больше преимуществ, нежели предыдущие выпуски. Use the latest SDKs for both Android and iOS. The latest versions of the Facebook SDK for iOS and the Facebook SDK for Android provide a number of key benefits over their previous counterparts.
История движется вперёд, и новые идеи замещают старые. History goes on with old ideas giving way to the new.
Не все игры Play Anywhere поддерживают режим перекрестной игры: выпуски игр для Xbox и ПК должны соответствовать, даже если разрешается играть с пользователями других версий игры. Not all Play Anywhere games offer cross play: A game’s editions might be specific to either Xbox or PC, even when that game lets you play with people using the other version.
Они говорили, как старые друзья. They talked together like old friends.
Корпорация Microsoft может предлагать предварительные версии, бета-версии и другие варианты представления возможностей и служб до даты официального выхода продукта («предварительные выпуски») с целью его предварительной оценки. Microsoft may offer preview, beta or other pre-release features and services ("Previews") for optional evaluation.
Все старые журналы проданы. All the old journals have been sold.
Прошлые выпуски Past Releases
Мы старые друзья. We're old friends.
Такие выпуски могут автоматически собирать дополнительные данные, предоставлять меньше средств управления и иным способом использовать другие меры обеспечения безопасности и конфиденциальности, отличающиеся от тех, которые обычно используются в наших продуктах. As a result, these releases can automatically collect additional data, provide fewer controls, and otherwise employ different privacy and security measures than those typically present in our products.
Я читаю старые документы. I read the old documents.
Покупая цифровые версии игр для Xbox One, упускаю ли я выгоды предварительного заказа или ограниченные выпуски? Do I miss out on any pre-order bonuses or limited editions if I buy digital editions of Xbox One games?
Мы с Томом старые друзья. Tom and I are old friends.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.