Exemplos de uso de "эффективно" em russo com tradução "effective"

<>
Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры. India’s military response effectively buried the talks.
Эти принципы должны эффективно проводиться в жизнь. Those principles must then be implemented effectively.
Вот советы, как использовать их наиболее эффективно. Here are some ways you can use them effectively:
Parabolic SAR может быть эффективно использован для: The Parabolic SAR can be used effectively for:
Контрольный параметр 7 " Эффективно используются результаты оценки " Benchmark 7 “Evaluation findings are used effectively
Наша задача - начать действовать быстро и эффективно. We must tackle it both effectively and urgently.
Это очень эффективно в борьбе с стрессом. Highly effective in combating stress.
Способность эффективно сочетать их является "умной силой". The ability to combine them effectively is "smart power."
Можем ли мы использовать эти активы более эффективно? So how can we use them most effectively?
Он стремится эффективно воспрепятствовать оказанию помощи силам оппозиции. It is moving to effectively block assistance to opposition forces.
• Помогут ли предлагаемые меры эффективно устранить недостатки рынка? • Will the proposed policy be effective in remedying the market failure?
Для того чтобы эффективно прогнозировать, нам нужна наука. In order to predict effectively, we need to use science.
Я не уверен что торможение ручником настолько эффективно. I'm not sure the handbrake lever is that effective.
зато внутри города более эффективно образуются экономические циклы. But actually within the town you start to create these economic cycles much more effectively.
Узнайте, как использовать приглашения в приложение максимально эффективно. Learn how to use App Invites most effectively.
Малайские политики научились очень эффективно разыгрывать эту карту. Malay politicians have learned how to play this card very effectively.
политические оппоненты президента Махмуда Ахмадинежада эффективно его блокировали. President Mahmoud Ahmadinejad's political adversaries effectively blocked it.
Только такая система может эффективно содействовать устойчивому развитию. Only such a system can effectively advance sustainable development.
"только свободная пресса может эффективно выявить обман в правительстве". "only a free and unrestrained press can effectively expose deception in government."
Узнайте подробнее, как эффективно использовать сообщения InMail и группы. Learn more about using InMail and Groups effectively.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.