Beispiele für die Verwendung von "Гордостью" im Russischen

<>
Гордостью школы являются стипендиаты различных уровней. Гордість школи - стипендіати різних рівнів.
Щи являются гордостью русской кухни. Щи є гордістю російської кухні.
Вы являетесь славой и гордостью Украины. Ви є слава і гордість України.
Гордостью района считается городок Сатанов. Гордістю району вважається містечко Сатанів.
Предтеченский собор был гордостью города. Предтеченський собор був гордістю міста.
Оно считается настоящей гордостью Осаки. Вона вважається справжньою гордістю Осаки.
Национальной гордостью американцы считают автомобилестроения. Національною гордістю американці вважають автомобілебудування.
Что является гордостью Вашей киномузыки? Що є гордістю Вашої кіномузики?
Гордостью и украшением гор являются леса. Гордістю і прикрасою гір є ліси.
Гордостью курорта является источник Нафтуся № 1. Гордістю курорту є джерело Нафтуся № 1.
риет с гордостью представляли уважаемым гостям. ріллети з гордістю представляли шанованим гостям.
ГП "Антонов" является гордостью украинского самолетостроения. ДП "Антонов" є гордістю українського літакобудування.
рийет с гордостью представляли уважаемым гостям. рилети з гордістю представляли шанованим гостям.
Роскошное декольте всегда было гордостью женщин. Розкішне декольте завжди було гордістю жінок.
Национальный цветок страны называют "Гордостью Барбадоса". Національну квітку країни називають "Гордістю Барбадосу".
Охридская форель считается гордостью македонской кухни. Охридська форель вважається гордістю македонської кухні.
Он не зря является гордостью французов. Він не дарма є гордістю французів.
БЭМ с гордостью сделан в Яндексе БЕМ з гордістю зроблений в Яндексі
Публицист считался гордостью немецкой социалистической национальной литературы. Його вважали гордістю німецької соціалістичної національної літератури.
Гордостью музея являются работы Н.А. Ярошенко. Гордістю музею є роботи Н.А. Ярошенко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.