Beispiele für die Verwendung von "венецианской" im Russischen

<>
Руководил 53-й Венецианской Биеннале. Куратор 53-ї Венеціанської Бієнале.
Джакомо ди Грасси маэстро Венецианской школы фехтования. Джакомо ді Грассі - венеціанський майстер фехтування.
XV века начинается подъём венецианской живописи. XV століття починається підйом венеційського живопису.
Был членом Венецианской Гильдии Святого Луки. Був членом Венеційської Гільдії Святого Луки.
Это было раскритиковано Венецианской комиссией. Це було розкритиковано Венеціанською комісією.
Занимал видные посты в Венецианской республике. Обіймав високі посади у Венеціанській республіці.
Представлял Польшу на 51-й Венецианской биеннале (2004). Представляв Польщу на 51-й Венеційській бієнале (2004).
"Решение Венецианской комиссии довольно противоречиво. "Рішення Венеціанської комісії доволі суперечливе.
Иностранные художники, причисленные к венецианской школы. Іноземні художники, залічені до венеційської школи.
Это изменение приветствуется Венецианской комиссией. Така зміна вітається Венеціанською Комісією.
Представлял Украину на 49-й Венецианской биеннале. Представляв Україну на 49-й Венеціанській бієнале.
"Образование Венецианской колониальной империи" (Гл. "Освіта Венеціанської колоніальної імперії" (Гл.
Над выводами Венецианской комиссии работаем. Над висновками Венеціанської комісії працюватимемо.
Происходил из старинной венецианской семьи. Походив із старовинної венеціанської сім'ї.
Тинторетто - живописец венецианской школы позднего Ренессанса. Тінторетто - живописець венеціанської школи пізнього Ренесансу.
душевая система дельты венецианской бронза (2) душова система дельти венеціанської бронза (2)
Бывший член "Венецианской комиссии" Марина Ставнийчук. Україна "пише член Венеціанської комісії Марина Ставнійчук.
Дож - Глава Венецианской или Генуэзской республик; Дож - глава Венеціанської чи Генуезької республік;
Ждем выводы Венецианской комиссии ", - подытожила Геращенко. Чекаємо висновки Венеціанської комісії ", - підсумувала Геращенко.
100, что отвечает рекомендациям Венецианской комиссии ". 100, що відповідає рекомендаціям Венеціанської комісії ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.