Ejemplos del uso de "консультативную" en ruso

<>
Ведет консультативную и лечебную работу. Виконує консультативну та лікувальну роботу.
предложила консультативную и техническую помощь. Надання консультативної і технічної допомоги.
В клинике консультативную работу осуществляет инфекционист-профессионал. У клініці консультативну роботу здійснює інфекціоніст.
Учебно-методический комитет семинарии выполняет консультативную роль. Навчально-методичний комітет семінарії виконує консультативну роль.
оказывает консультативную помощь родителям и педагогическим работникам. надає консультативну допомогу батькам, педагогічним працівникам;
Консультативное сопровождение от специалистов AgriLab Консультативний супровід від спеціалістів AgriLab
Расширяется маркетинговая и консультативная деятельность. Розширюється маркетингова та консультативна діяльність.
Утвержден / a Медицинским консультативным советом Diagnose.me 20.05.2014 Затверджений / а Медичною консультативною радою Diagnose.me 20.05.2014
Входит в консультативный совет Planetary Resources. Входить в консультативну раду Planetary Resources.
Контакты Консультативные пункты Ивано-Франковск Контакти Консультативні пункти Івано-Франківськ
Член Российско-Украинского консультативного совета. Член Російсько-Української Консультативної Ради.
Блок № 2 - Кабинеты врачей консультативного приема Блок № 2 - Кабінети лікарів консультативного прийому
информационная и консультативная работа с родителями. Постійно ведеться інформаційно-консультативна робота з батьками.
В корпусе размещено консультативное поликлиническое отделение. В корпусі розташоване консультативне поліклінічне відділення.
Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным. Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими.
Анализ функциональных показателей в консультативном центре Аналіз функціональних показників в консультативному центрі
особенностями работы выездных консультативных пунктов; особливостей роботи виїзних консультативних пунктів;
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
Создана Консультативная служба по иностранным инвестициям. Створено консультативна служба з іноземних інвестицій.
Утвержден / a Медицинским консультативным советом Diagnose.me 04.05.2015 Затверджений / а Медичною консультативною радою Diagnose.me 04.05.2015
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.