Ejemplos del uso de "неоднозначно" en ruso
Traducciones:
todos110
неоднозначно33
неоднозначна13
неоднозначний12
неоднозначною12
неоднозначну12
неоднозначні10
неоднозначним8
неоднозначне5
неоднозначними3
суперечлива1
сприйняли неоднозначно1
Бытие человека в этом потоке противоречиво, неоднозначно.
Буття її в цьому потоці неоднозначне, суперечливе.
Оппозиция в Госдуме восприняла инициативу президента неоднозначно.
У Верховній Раді ініціативу президента сприйняли неоднозначно.
Индексация доходов населения оценивается неоднозначно.
Індексація доходів населення оцінюється неоднозначно.
Литературные критики восприняли повесть неоднозначно.
Літературні критики сприйняли повість неоднозначно.
Эксперты оценивают планируемые изменения неоднозначно.
Експерти оцінють прийняті зміни неоднозначно.
Общественность восприняла неоднозначно гибридный "варрант".
Громадськість сприйняла неоднозначно гібридний "варрант".
Феномен групповой динамики определяется неоднозначно.
Феномен групової динаміки визначається неоднозначно.
Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно.
Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно.
Обстоятельства смерти описываются очевидцами неоднозначно.
Обставини смерті описуються очевидцями неоднозначно.
Правовая стороны деятельности догхантеров оценивается неоднозначно.
Правова сторона діяльності догхантерів оцінюється неоднозначно.
Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю.
Именно "горения" в чистилище объясняется неоднозначно.
Саме "горіння" в чистилищі тлумачиться неоднозначно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad