Sentence examples of "переходить на личности" in Russian
С двух месяцев котята начинают переходить на жесткую пищу.
У віці 2 місяців кошенята починають їсти тверду їжу.
Организация планирует переходить на электронный документооборот.
Установа планує перейти на електронний документообіг.
Атеросклероз мозговых артерий приводит к изменению личности человека.
Атеросклероз артерій мозку здатний сильно змінити особистість хворого.
психологическое здоровье и социально-психологическая реабилитация личности.
психологічне здоров'я та соціально-психологічна реабілітація особистості.
Психопатические личности импульсивны и безответственны.
Психопатичні особистості імпульсивні і безвідповідальні.
Немецкая буржуазия начала переходить в лагерь контрреволюции.
Німецька буржуазія почала переходити до табору контрреволюції.
Интроверсия - это направленность личности на ее внутренний мир.
Інтроверсія характеризується фіксацією уваги особистості на своєму внутрішньому світі.
Их наступательные возможности иссякли, они стали переходить к обороне.
Наступальні спроможності з'єднання були вичерпані й вона перейшла до оборони.
3) индивидуализм, установка на автономию личности;
3) індивідуалізм, установка на автономію особистості;
Переходить через железнодорожные пути перед близко идущим поездом;
перехід залізничних колій перед потягом, що наближається;
Самосознание - осознание человеком себя как личности;
Самосвідомість - усвідомлення людиною себе як особистості;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert