Beispiele für die Verwendung von "туристской" im Russischen

<>
повышение инвестиционной привлекательности туристской индустрии; підвищення інвестиційної привабливості туристичної індустрії;
определить валовые экономические издержки от туристской деятельности; визначити валові економічні витрати на туристичну діяльність;
3607 (далее - Закон об основах туристской деятельности). 3607 (далі - Закон про основи туристської діяльності).
Развитие кадрового обеспечения туристской отрасли. Проблема кадрового забезпечення туристичної індустрії.
повышение конкурентоспособности и мощности туристской экономики; підвищення конкурентоспроможності та потужності туристичної економіки;
Назовите приоритетные направления государственного регулирования туристской деятельности. Назвіть основні методи державного регулювання туристичної діяльності.
о правилах поведения во время туристской поездки; * правила поведінки під час туристичної поїздки;
И, конечно, ежегодные туристские ярмарки. І, звичайно, щорічні туристські ярмарки.
Сеть туристских агентств "Поехали с нами" бухгалтер туристичної мережі "Поїхали з нами"
• рациональным проектированием трассы туристского маршрута; · Раціональним проектуванням траси туристського маршруту;
Создание положительного туристского имиджа области. формування позитивного туристичного іміджу району.
Через Хеламбу проложен туристский маршрут. Через Геламбу прокладено туристський маршрут.
способствует эффективному использованию туристских ресурсов. Підвищення ефективності використання туристичних ресурсів.
Результаты этапа "Туристская полоса препятствий": На етапі "Туристська смуга перешкод":
о туристских ресурсах своих стран; про туристичні ресурси своїх держав;
Районы с отрицательным балансом туристских потоков: Райони з негативним балансом туристських потоків:
страна (туристский центр), куда направляется турист; країна (туристичний центр), куди направляється турист;
экстремальными туристскими маршрутами к вулканам Индонезии; екстремальними туристичними маршрутами до вулканів Індонезії;
Как получить лицензию на туристскую деятельность? Як отримати ліцензію на туристичну діяльність?
Туристское пространство временно оставалось без контроля. Туристське простір тимчасово залишалося без контролю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.