Ejemplos de uso de "şeyler yemelisin" en turco con traducción al ruso

<>
Suzanna, bir şeyler yemelisin. Сюзанна, ты должна поесть.
Belki bir şeyler yemelisin. Может, тебе поесть.
Bir şeyler yemelisin ama cidden. Но ты должен что-нибудь съесть.
William, Yahtzee oynamadan önce bir şeyler yemelisin. Уильям, перед игрой в кости надо подкрепиться.
Okula gitmeden önce bir şeyler yemelisin. Ты должна что-нибудь съесть перед школой.
Bir şeyler yemelisin, Martha, lütfen. Ты должна поесть, Марта, прошу.
Tatlım, antrenmandan önce bir şeyler yemelisin. Милый, нужно что-то поесть перед тренировкой.
Büyükanne, bir şeyler yemelisin. Бабуль, тебе нужно поесть.
Bir şeyler yemelisin ama. Тебе надо что-нибудь поесть.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Kuşum, biraz yemelisin ama. Птичка, ты должна есть.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Ya da dur, o seni yemeden önce sen onu yemelisin. Знаешь что, попробуй съесть её пока она не съела тебя.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Bir ara yemek yemelisin. Ты же должен поесть.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Güçlü olmak için yemelisin. Хочешь выздороветь - ешь.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.