Verwendungsbeispiele von "Efendi Hazretleri" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Efendi Hazretleri, Firavun geldi. Ваше превосходительство, фараон прибыл.
İnanın bana Efendi Hazretleri bu dünya işleri o kadar çok zor ki. Поверьте мне, мой милостивый Шейх эти мирские дела, так тяжелы.
Leydi Hazretleri ne söyledi? Что сказала Ее Сиятельство?
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Özür dilerim, Piskopos Hazretleri. Прошу прощения, Ваша светлость.
Düzeltme, Clyde efendi. Поправка, хозяин Клайд.
Neredeyse bir yıldır Kardinal Hazretleri. Почти год, Ваше Преосвященство.
Ne oldu, Genç Efendi? Что произошло, молодой господин?
Şerefli Dük Hazretleri kimi kastediyorlar acaba? О ком здесь ваша светлость говорит?
Efendi bir adam arada nefsine hakim olabilmeli. Хорошему мужчине иногда нужно крепиться, да?
Bu harika bir fikir, Prens Hazretleri. Думаю это отличная идея, Ваше высочество.
Devam edin Efendi Bruce. Ступайте, господин Брюс.
Tam bir cennetti, Kardinal Hazretleri. Это был рай, Ваше Преосвященство.
Efendi Bruce, burada mısınız? Господин Би, вы здесь?
Kral hazretleri, aşağı sınıftan biri ne cüretle Veliaht Prens hakkında konuşur? Ваше Величество. Нельзя закрывать на это глаза, но он наследный принц.
Efendi Toby iyi bir çocuk. Мистер Тоби - хороший мальчик.
Kral hazretleri, öfkenize hakim olunuz. Ваше Величество, умерьте Ваш гнев.
Ahmet Efendi, beni mi çağırdınız? Господин Ахмад, вы звали меня?
Yaprak Kitabı, Papa Hazretleri. Книга Листьев, Ваша Светлость.
Efendi her şeyi hatırlar. Владыка помнит обо всем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!