Ejemplos de uso de "Yarı" en turco con traducción al ruso

<>
Ama sen artık yarı insansın. Но вы теперь частично человек.
Büyük ihtimalle öyle olsada ben yarı barmen değilim kim annem için para ödedi bilmiyoruz. Хотя скорее, я наполовину бармен, который потребовал от мамы оплатить свой чек.
Bebek bezi işindeki yarı hissemi sattım. Я продал половину моего бизнеса подгузников.
Ve, Beş Nokta, olduğu anlamına o yarı hayalet. И в Файв-Пойнтс это значит, что она почти призрак.
Maç saatinde içkiler yarı fiyatına olacak. Во время игры напитки вдвое дешевле.
Okul müdürü, bir dakikadan kısa sürede yarı yaşında bir kadına abayı yakıyor. Директор школы, который с первого взгляда влюбился в женщину вдвое моложе себя.
Ve kendisinin yarı yaşındaki iki kadını mı öldürdü? И она убила женщин моложе её в двое?
Senin için söylemesi kolay sen yarı vampir değilsin. Тебе легко говорить Ты не вампир на половину.
Her iki kulüpte play-off turu ve çeyrek finalde maç yapmadan, yarı finalde organizasyona dahil oldular. Оба клуба сразу попали в полуфинал, минуя раунд плей-офф и четвертьфинал.
Bu beni yarı vampir mi yapar? Это родство делает меня частично вампиром?
Bilmiyorsa bile, o da yarı Stark sayılır. Даже если нет, он сам наполовину Старк.
Yarı ödeme zaten yaptım, ve sana Agri-Kulelerinin bütün kodlarını verdim. Я уже заплатил половину, и дал коды ко всем агро-башням.
Yarı yıl tatili başlıyor. Tanrıya şükür, Mr. Cannon kabusu sona erdi. -Şükürler olsun. Зимние каникулы уже почти закончились, и этот кошмар с мистером Кэнноном тоже наконец закончился...
İçerisi zifiri karanlık, ama kapı yarı açık. Внутри очень темно, но дверь частично открыта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.