Exemples d’usage de "akşam yemeğe" en turc avec traduction en russe

<>
Aslında bu akşam yemeğe ağabeyim gelecek. Мой брат придет сегодня на ужин.
Bu akşam yemeğe bir tabak eksik mi koyacağım? Мне сегодня накрывать ужин на одного человека меньше?
Paz bu akşam yemeğe geliyor. Сегодня на ужин приедет Паз.
Bu akşam yemeğe çıkacağız. Мы вечером идем ужинать.
Sadece söylüyorum, "Avigdor, bu akşam yemeğe geliyor" Я уже сказал, "Авигдор придёт на ужин".
Evet. Bu akşam yemeğe gitmeyeceğiz. Мы сегодня никуда не пойдём.
Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı. Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед!
Bu akşam randevuları var. У них сегодня свидание.
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Yemeğe geliyorsun değil mi? Ты идешь обедать или?
Bunu sana bu akşam kanıtlayacağım. И сегодня я это докажу.
Kabul etmeliyim ki, bir polisi yemeğe çıkarmaya cesaretin vardı. Должна признать, тебе хватило смелости пригласить копа на ужин.
Dün akşam uyandım, bunu yazdım. Я проснулся ночью, записал это.
Brian ve ben size teşekkür edebilmek için yemeğe çıkaralım dedik. Мы с Брайаном хотели устроить вам ужин в знак благодарности.
Bu arada Lisi ile konuştum ve yarın akşam onun için uygunmuş. Кстати, я поговорила с Лизи, завтрашний вечер ей подходит.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Max, bu akşam sana attığım mesajı okudun mu? Макс, ты получила мое сообщение о сегодняшнем вечере?
Yemeğe başlayalım mı artık? Ладно, давайте ужинать.
Tüm akşam sosisli bedava olacak. Бесплатные хот-доги, весь вечер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !