Exemples d’usage de "biriyle tanışmamıştım" en turc avec traduction en russe

<>
Daha önce hiç gay biriyle tanışmamıştım. Я ни разу не встречала геев.
Biriyle tanışmamıştım hiç. - Cipskola. Кто думал бы также как я.
Kemoterapiye ya da radyasyon tedavisine giren biriyle konuştun mu hiç sen? Ты когда-нибудь говорил с тем, кто получил химио или луче-терапии?
Daha önce hiç bir lezbiyen ile tanışmamıştım. Я еще не встречал ни одной лесбиянки.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Onun kadar bencil birisiyle hiç tanışmamıştım. Никогда не встречала такого эгоцентричного человека.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Komik bir papazla tanışmamıştım daha önce. Никогда раньше не видела забавного викария.
Gelin, sizi üniversitenin önde gelen bağışçılarından biriyle tanıştırayım. Пошли, представлю вас одному из главных меценатов университета.
Tutkusu gerçek anlamda hayat kurtaran bir hocayla daha önce hiç tanışmamıştım. Я никогда не встречал учителя, чья страсть буквально спасает жизни.
Gerçekten yakılmaktan hoşlanan biriyle mi çıktın? Evet. Ты встречался с кем-то, кому нравилось прижигание?
Daha önce hiçbir Direniş savaşçısıyla tanışmamıştım. Я раньше не встречала бойцов Сопротивления.
Biriyle mi konuşuyordun sen? Ты с кем-то разговаривала?
Daha önce, kendi şehirleri ile ilgili bu kadar tutkulu iki insanla tanışmamıştım. Я никогда не встречал двух людей, столь страстно относящихся к родному городу.
Cammy orada Donna diye biriyle tanışmış. Ona işini o vermiş. Там Кэмми встретила некую Донну, которая предложила ей работу.
E'si, "Storm Rising" i yazarken dünyanın en iyi kasa hırsızlarından biriyle çalışmıştım. Когда я писал "Восстание Шторма", я учился у одного из лучших взломщиков.
Benim önce biriyle görüşmem lazım. Нужно поговорить с одним человеком.
Bunu istemediğinden emin misin? Teklifin için sağ ol ama biriyle birlikteyim. Я ценю твое предложение, но я здесь с кое с кем.
Şimdiye kadar onun kadar dönek biriyle tanıştığını sanmıyorum. С таким непостоянным человеком ты еще не сталкивалась.
Tamam, Bu Kıvılcımı olmayan kadınlardan biriyle, Buluştuğunu söylüyorsun. Ardından onu tanımak için zaman ayırıyorsun. Короче, вы встречаете одну из этих женщин, и не торопитесь, чтобы узнать ее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !